Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keçi Vurdum Çayıra
Ich trieb die Ziege auf die Wiese
Keçi
vurdum
çayıra
Ich
trieb
die
Ziege
auf
die
Wiese
Şıngır
mıngır
yayıla
Sie
läuft
und
springt
so
leise
Keçi
vurdum
çayıra
Ich
trieb
die
Ziege
auf
die
Wiese
Şıngır
mıngır
yayıla
Sie
läuft
und
springt
so
leise
Senden
bana
fayda
yok
Von
dir
hab
ich
nichts
zu
erwarten
Senden
bana
fayda
yok
Von
dir
hab
ich
nichts
zu
erwarten
Mevlam
beni
kayıra
Gott,
beschütze
mich
mit
Gnade
Mevlam
beni
kayıra
Gott,
beschütze
mich
mit
Gnade
Gemideyim
gemide
Ich
bin
an
Bord,
ich
bin
an
Bord
Ayağım
yemenide
Meine
Füße
in
Jemen-Sandalen
Alacaksan
al
beni
Wenn
du
mich
willst,
nimm
mich
doch
Nişanlım
var
geride
Mein
Verlobter
wartet
dort
Gemideyim
gemide
Ich
bin
an
Bord,
ich
bin
an
Bord
Ayağım
yemenide
Meine
Füße
in
Jemen-Sandalen
Alacaksan
al
beni
Wenn
du
mich
willst,
nimm
mich
doch
Nişanlım
var
geride
Mein
Verlobter
wartet
dort
Gemici
başı
mısın?
Bist
du
der
Kapitän
hier?
Cevahir
taşı
mısın?
Oder
ein
Edelstein?
Gemici
başı
mısın?
Bist
du
der
Kapitän
hier?
Cevahir
taşı
mısın?
Oder
ein
Edelstein?
Sana
bir
nişan
versem
Wenn
ich
dir
ein
Andenken
gebe
Sana
bir
nişan
versem
Wenn
ich
dir
ein
Andenken
gebe
Koynunda
taşır
mısın?
Trägst
du
es
dann
bei
dir?
Koynunda
taşır
mısın?
Trägst
du
es
dann
bei
dir?
Gemideyim
gemide
Ich
bin
an
Bord,
ich
bin
an
Bord
Ayağım
yemenide
Meine
Füße
in
Jemen-Sandalen
Alacaksan
al
beni
Wenn
du
mich
willst,
nimm
mich
doch
Nişanlım
var
geride
Mein
Verlobter
wartet
dort
Gemideyim
gemide
Ich
bin
an
Bord,
ich
bin
an
Bord
Ayağım
yemenide
Meine
Füße
in
Jemen-Sandalen
Alacaksan
al
beni
Wenn
du
mich
willst,
nimm
mich
doch
Nişanlım
var
geride
Mein
Verlobter
wartet
dort
Keçi
vurdum
çayıra
Ich
trieb
die
Ziege
auf
die
Wiese
Şıngır
mıngır
yayıla
Sie
läuft
und
springt
so
leise
Keçi
vurdum
çayıra
Ich
trieb
die
Ziege
auf
die
Wiese
Şıngır
mıngır
yayıla
Sie
läuft
und
springt
so
leise
Senden
bana
fayda
yok
Von
dir
hab
ich
nichts
zu
erwarten
Senden
bana
fayda
yok
Von
dir
hab
ich
nichts
zu
erwarten
Mevlam
beni
kayıra
Gott,
beschütze
mich
mit
Gnade
Mevlam
beni
kayıra
Gott,
beschütze
mich
mit
Gnade
Gemideyim
gemide
Ich
bin
an
Bord,
ich
bin
an
Bord
Ayağım
yemenide
Meine
Füße
in
Jemen-Sandalen
Alacaksan
al
beni
Wenn
du
mich
willst,
nimm
mich
doch
Nişanlım
var
geride
Mein
Verlobter
wartet
dort
Gemideyim
gemide
Ich
bin
an
Bord,
ich
bin
an
Bord
Ayağım
yemenide
Meine
Füße
in
Jemen-Sandalen
Alacaksan
al
beni
Wenn
du
mich
willst,
nimm
mich
doch
Nişanlım
var
geride
Mein
Verlobter
wartet
dort
Gemideyim
gemide
Ich
bin
an
Bord,
ich
bin
an
Bord
Ayağım
yemenide
Meine
Füße
in
Jemen-Sandalen
Alacaksan
al
beni
Wenn
du
mich
willst,
nimm
mich
doch
Nişanlım
var
geride
Mein
Verlobter
wartet
dort
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anonim, Selmi Andak
Attention! Feel free to leave feedback.