Asu Maralman - Şarkılar Yazdım - translation of the lyrics into German

Şarkılar Yazdım - Asu Maralmantranslation in German




Şarkılar Yazdım
Lieder schrieb ich
Sisli denizler, geçit vermez dağlar
Neblige Meere, unpassierbare Berge
Aşılmaz sanılan o uzun yollar
Die langen Wege, die unüberwindbar schienen
Yalanlar yasaklar ve ayrılıklar
Lügen, Verbote und Trennungen
Beni senden ayıramazlar
Können mich nicht von dir trennen
Yalanlar yasaklar ve ayrılıklar
Lügen, Verbote und Trennungen
Beni senden ayıramazlar
Können mich nicht von dir trennen
Şarkılar yazdım söylensin diye
Lieder schrieb ich, damit sie gesungen werden
Ateşler yaktım görürsün diye
Feuer entfachte ich, damit du sie siehst
Şarkılar yazdım söylensin diye
Lieder schrieb ich, damit sie gesungen werden
Ateşler yaktım görürsün diye
Feuer entfachte ich, damit du sie siehst
Anlattımsa hep seni şarkılarımda böyle
Wenn ich erzählte, dann immer von dir, in meinen Liedern so
Anlatılmaya bir sen değersin diye
Weil nur du es wert bist, besungen zu werden
Anlattımsa hep seni, şarkılarımda böyle
Wenn ich erzählte, dann immer von dir, in meinen Liedern so
Anlatılmaya bir sen değersin diye
Weil nur du es wert bist, besungen zu werden
Benden uzakta duyunca sesimi
Wenn du in der Ferne meine Stimme hörst
Senin de yüreğin titrer mi söyle
Zittert dann dein Herz, sag es mir
Titrerse yüreğin duyunca sesimi
Wenn dein Herz zittert, sobald du meine Stimme hörst
Bu güzel şarkımız biter mi böyle?
Endet dann unser schönes Lied einfach so?
Titrerse yüreğin duyunca sesimi
Wenn dein Herz zittert, sobald du meine Stimme hörst
Bu güzel şarkımız biter mi böyle?
Endet dann unser schönes Lied einfach so?
Şarkılar yazdım söylensin diye
Lieder schrieb ich, damit sie gesungen werden
Ateşler yaktım görürsün diye
Feuer entfachte ich, damit du sie siehst
Şarkılar yazdım söylensin diye
Lieder schrieb ich, damit sie gesungen werden
Ateşler yaktım görürsün diye
Feuer entfachte ich, damit du sie siehst
Anlattımsa hep seni, şarkılarımda böyle
Wenn ich erzählte, dann immer von dir, in meinen Liedern so
Anlatılmaya bir sen değersin diye
Weil nur du es wert bist, besungen zu werden
Anlattımsa hep seni, şarkılarımda böyle
Wenn ich erzählte, dann immer von dir, in meinen Liedern so
Anlatılmaya bir sen değersin diye
Weil nur du es wert bist, besungen zu werden






Attention! Feel free to leave feedback.