Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uzun
lafın
kısası
Lange
Rede,
kurzer
Sinn
Korkuyorum
sevmekten
Ich
habe
Angst,
mich
zu
verlieben
Hiç
düşeşim
olmadı
Ich
hatte
nie
Glück
Kurtulamadım
hep
yekten
Ich
kam
nie
vom
Pech
los
Uzun
lafın
kısası
Lange
Rede,
kurzer
Sinn
Korkuyorum
sevmekten
Ich
habe
Angst,
mich
zu
verlieben
Hiç
düşeşim
olmadı
Ich
hatte
nie
Glück
Kurtulamadım
hep
yekten
Ich
kam
nie
vom
Pech
los
Bu
zamanda
kim
kime
güvenecek
Wem
kann
man
heutzutage
noch
vertrauen
Aşık
olupta
evlenecek
Sich
verlieben
und
heiraten
Seni
bir
dost
gibi
uyarıyorum
Ich
warne
dich
wie
eine
Freundin
Yarın
hevesin
sona
erecek
Morgen
wird
deine
Begeisterung
enden
Aşkın
acısı
içinde
kalır
Der
Schmerz
der
Liebe
bleibt
im
Inneren
Seven
kalpler
hep
yağmalanır
Liebende
Herzen
werden
immer
geplündert
Geçer
gider
hayat
boşu
boşuna
Das
Leben
vergeht
sinnlos
Üzülme
her
şeyi
bırak
akışına
Sorge
dich
nicht,
lass
alles
seinen
Lauf
Aşkın
acısı
içinde
kalır
Der
Schmerz
der
Liebe
bleibt
im
Inneren
Seven
kalpler
hep
yağmalanır
Liebende
Herzen
werden
immer
geplündert
Geçer
gider
hayat
boşu
boşuna
Das
Leben
vergeht
sinnlos
Üzülme
her
şeyi
bırak
akışına
(yeehu)
Sorge
dich
nicht,
lass
alles
seinen
Lauf
(yeehu)
Uzun
lafın
kısası
Lange
Rede,
kurzer
Sinn
Korkuyorum
sevmekten
Ich
habe
Angst,
mich
zu
verlieben
Hiç
düşeşim
olmadı
Ich
hatte
nie
Glück
Kurtulamadım
hep
yekten
Ich
kam
nie
vom
Pech
los
Uzun
lafın
kısası
Lange
Rede,
kurzer
Sinn
Korkuyorum
sevmekten
Ich
habe
Angst,
mich
zu
verlieben
Hiç
düşeşim
olmadı
Ich
hatte
nie
Glück
Kurtulamadım
hep
yekten
Ich
kam
nie
vom
Pech
los
Bu
zamanda
kim
kime
güvenecek
Wem
kann
man
heutzutage
noch
vertrauen
Aşık
olupta
evlenecek
Sich
verlieben
und
heiraten
Seni
bir
dost
gibi
uyarıyorum
Ich
warne
dich
wie
eine
Freundin
Yarın
hevesin
sona
erecek
Morgen
wird
deine
Begeisterung
enden
Aşkın
acısı
içinde
kalır
Der
Schmerz
der
Liebe
bleibt
im
Inneren
Seven
kalpler
hep
yağmalanır
Liebende
Herzen
werden
immer
geplündert
Geçer
gider
hayat
boşu
boşuna
Das
Leben
vergeht
sinnlos
Üzülme
her
şeyi
bırak
akışına
Sorge
dich
nicht,
lass
alles
seinen
Lauf
Aşkın
acısı
içinde
kalır
Der
Schmerz
der
Liebe
bleibt
im
Inneren
Seven
kalpler
hep
yağmalanır
Liebende
Herzen
werden
immer
geplündert
Geçer
gider
hayat
boşu
boşuna
Das
Leben
vergeht
sinnlos
Üzülme
her
şeyi
bırak
akışına
Sorge
dich
nicht,
lass
alles
seinen
Lauf
Aşkın
acısı
içinde
kalır
Der
Schmerz
der
Liebe
bleibt
im
Inneren
Seven
kalpler
hep
yağmalanır
Liebende
Herzen
werden
immer
geplündert
Geçer
gider
hayat
boşu
boşuna
Das
Leben
vergeht
sinnlos
Üzülme
her
şeyi
bırak
akışına
Sorge
dich
nicht,
lass
alles
seinen
Lauf
Aşkın
acısı
içinde
kalır
Der
Schmerz
der
Liebe
bleibt
im
Inneren
Seven
kalpler
hep
yağmalanır
Liebende
Herzen
werden
immer
geplündert
Geçer
gider
hayat
boşu
boşuna
Das
Leben
vergeht
sinnlos
Üzülme
her
şeyi
bırak
akışına
Sorge
dich
nicht,
lass
alles
seinen
Lauf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ozlem Tekin
Attention! Feel free to leave feedback.