Asya - Pişmanım - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Asya - Pişmanım




Pişmanım
Я сожалею
Bir günah sanki aşkımız
Наша любовь как будто грех,
Gözlerimdeki her damla hasretin
Каждая слеза в моих глазах тоска по тебе.
Bu sensiz geçirdiğim ilk gecenin
Как пережить эту первую ночь без тебя,
Sabahı nasıl gelir ah sevgilim, her şeyim
Как наступит утро, любимый мой, всё моё?
Meğer ne kaybetmişim
Что же я потеряла,
Canımdan çok sevmişim
Я любила тебя больше жизни.
Affet çok geç anladım
Прости, я слишком поздно поняла.
Senden kalan birçok şey
Так много всего осталось от тебя,
Hatıram oldu şimdi
Теперь это мои воспоминания.
Dön artık çok pişmanım
Вернись же, мне очень жаль.
Meğer ne kaybetmişim
Что же я потеряла,
Canımdan çok sevmişim
Я любила тебя больше жизни.
Affet çok geç anladım
Прости, я слишком поздно поняла.
Senden kalan birçok şey
Так много всего осталось от тебя,
Hatıram oldu şimdi
Теперь это мои воспоминания.
Dön artık çok pişmanım
Вернись же, мне очень жаль.
Bir günah sanki aşkımız
Наша любовь как будто грех,
Gözlerimdeki her damla hasretim
Каждая слеза в моих глазах тоска по тебе.
Bu sensiz geçirdiğim ilk gecenin
Как пережить эту первую ночь без тебя,
Sabahı nasıl gelir ah sevgilim, her şeyim
Как наступит утро, любимый мой, всё моё?
Meğer ne kaybetmişim
Что же я потеряла,
Canımdan çok sevmişim
Я любила тебя больше жизни.
Affet çok geç anladım
Прости, я слишком поздно поняла.
Senden kalan birçok şey
Так много всего осталось от тебя,
Hatıram oldu şimdi
Теперь это мои воспоминания.
Dön artık çok pişmanım
Вернись же, мне очень жаль.
Meğer ne kaybetmişim
Что же я потеряла,
Canımdan çok sevmişim
Я любила тебя больше жизни.
Affet çok geç anladım
Прости, я слишком поздно поняла.
Senden kalan birçok şey
Так много всего осталось от тебя,
Hatıram oldu şimdi
Теперь это мои воспоминания.
Dön artık çok pişmanım
Вернись же, мне очень жаль.
Meğer ne kaybetmişim
Что же я потеряла,
Canımdan çok sevmişim
Я любила тебя больше жизни.
Affet çok geç anladım
Прости, я слишком поздно поняла.
Senden kalan birçok şey
Так много всего осталось от тебя,
Hatıram oldu şimdi
Теперь это мои воспоминания.
Dön artık çok pişmanım
Вернись же, мне очень жаль.
Dön artık çok pişmanım
Вернись же, мне очень жаль.





Writer(s): Ali Iskender Paydas, Sadettin Suat Suna


Attention! Feel free to leave feedback.