Lyrics and translation At the Gates - Nausea (Live)
Release
me
from
your
world
of
lies
Освободи
меня
из
своего
мира
лжи.
I
cannot
bear
this
pain
Я
не
могу
вынести
эту
боль.
Degenerate
machinery
Дегенеративные
механизмы
The
monster
we
create
Чудовище,
которое
мы
создаем.
Nausea,
oh
sweet
nausea
Тошнота,
о,
сладкая
тошнота
Genetic
barcode
hell
Генетический
штрих
код
ад
Mental
genocide
Ментальный
геноцид
Repulsive
human
shells
Отвратительные
человеческие
оболочки
Choke
on
the
fruits
of
out
life
Подавись
плодами
своей
жизни.
Nausea,
oh
sweet
nausea
Тошнота,
о,
сладкая
тошнота
Cold
stare,
starving
eyes
Холодный
взгляд,
голодные
глаза.
Blinded,
tired
lives
Ослепленные,
уставшие
жизни.
Release
me
from
this
pain
Освободи
меня
от
этой
боли.
Unknown
to
man
Неизвестный
человеку.
Nausea,
oh
sweet
nausea
Тошнота,
о,
сладкая
тошнота
Cold
stare,
starving
eyes
Холодный
взгляд,
голодные
глаза.
Blinded,
tired
lives
Ослепленные,
уставшие
жизни.
Release
me
from
this
pain
Освободи
меня
от
этой
боли.
Unknown
to
man
Неизвестный
человеку.
"The
family
structure
"Семейная
структура
Victory
over
adversity
Победа
над
невзгодами
Though
the
family.
Хоть
и
семья.
Mix
within
god
and
country,
Смешение
Бога
и
страны.
Add
the
ten
hour
day
Добавь
десять
часов
в
день.
And
you
had
what
was
needed..."
И
у
тебя
было
все,
что
нужно..."
-C.
Bukowski,
"Ham
On
Rye"
- К.
Буковски,
"Ветчина
На
Ржаном
Хлебе"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bjorler Anders Martin, Bjorler Jonas Fredrik, Lindberg Tomas
Attention! Feel free to leave feedback.