At the Gates - Neverwhere - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation At the Gates - Neverwhere




Dark horizon, darkest sky
Темный горизонт, самое темное небо.
No light is present
Нет никакого света.
Freezing winds of lands unamiable
Ледяные ветры неприветливых земель
Haunts the wastes of Neverwhere
Бродит по пустошам небытия.
Life doesn′t belong here
Здесь не место жизни.
Limitless, unmeasurable - time is not
Безграничного, неизмеримого-времени нет.
As the end so is the beginning
Как конец так и начало
Always was, always will be
Всегда был, всегда будет.
This is where the journey ends
На этом путешествие заканчивается.
This is what no one returned to tell
Это то, что никто не вернулся, чтобы рассказать.
Neverwhere
Никогда и нигде
Life doesn't belong here
Здесь не место жизни.
Dark thoughts, darkest mind
Темные мысли, самый темный разум.
No light is present
Нет никакого света.
I now put aside my crown of thorns
Теперь я отбрасываю свой терновый венец.
Time has come to join eternity
Пришло время присоединиться к вечности.
And rest my eyes on a darker shade of color
И остановлю свой взгляд на более темном оттенке цвета.
Eager to be erased
Жаждет быть стертой.
Innumerable stare behind frozen eyes
Неисчислимые взгляды застывших глаз.
Wanderers strayed from eternity′s path
Странники сбились с пути вечности.
Longed for to come, to rest at last
Страстно желал прийти, наконец отдохнуть.
Limitless, unmeasurable - time is not
Безграничного, неизмеримого-времени нет.
As the end so is the beginning
Как конец так и начало
Always was, always will be
Всегда был, всегда будет.
This is where the journey ends
На этом путешествие заканчивается.
This is what no one returned to tell
Это то, что никто не вернулся, чтобы рассказать.
Dimensions warped in times of motionless storm
Измерения искажены во времена неподвижной бури.
Now frozen worlds collide
Теперь замерзшие миры сталкиваются.
As the womb of cold opens wide
Как чрево холода широко раскрывается
Childhood has passed
Детство прошло.
Now birth will come of ages dreamed of by none
Теперь рождение придет из веков, о которых никто не мечтал.
Now awaited, the circle to close
Теперь ждали, когда замкнется круг.
We wait for the call, Lazaraus come out
Мы ждем звонка, Лазарь выходит.
Now awaited, the circle to close
Теперь ждали, когда замкнется круг.
We wait for the call - Lazaraus come out
Мы ждем зова-Лазарь выходит.
We wait in the shadows of Neverwhere
Мы ждем в тени небытия.





Writer(s): Tomas Lindberg, Alf Svensson, Jonas Bjorler, Ande Bjorler


Attention! Feel free to leave feedback.