Lyrics and translation At the Gates - Stardrowned
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stardrowned
Утопленный в звёздах
Slit
open
the
skies
and
let
out
my
stars
Разрежь
небеса
и
выпусти
мои
звезды
The
night
dies
inside
me,
she′s
got
ways
to
make
me
crawl
Ночь
умирает
во
мне,
у
нее
есть
способы
заставить
меня
ползать
I
respond
like
a
machine
Я
реагирую
как
машина
The
sun
shines
from
a
thin
sky
Солнце
светит
с
тонкого
неба
And
these
feelings
they
die
И
эти
чувства
умирают
In
the
minds
of
the
blind
В
умах
слепых
Patterns
red
of
love
so
dead
Красные
узоры
мертвой
любви
Under
the
floor,
the
dark
woods
they
come
back
Под
полом,
темный
лес
возвращается
Dark
they
needn't
be,
but
your
virgin
blood
is
dead,
Он
не
обязательно
должен
быть
темным,
но
твоя
девственная
кровь
мертва,
The
spark
faded
and
gone
Искра
угасла
и
исчезла
All
the
stars
in
her
skin
Все
звезды
на
твоей
коже
The
repulsion
as
I
sin
Отвращение,
когда
я
грешу
She′s
roaring
through
my
soul
Ты
ревешь
в
моей
душе
All
dressed
in
thoughts
of
flesh
Вся
одета
в
мысли
о
плоти
[Under
the
floor,
the
dark
woods
they
come
back
[Под
полом,
темный
лес
возвращается
Dark
they
needn't
be,
but
your
virgin
blood
is
dead,
Он
не
обязательно
должен
быть
темным,
но
твоя
девственная
кровь
мертва,
The
spark
faded
and
gone
Искра
угасла
и
исчезла
All
the
stars
in
her
skin
Все
звезды
на
твоей
коже
The
repulsion
as
I
sin
Отвращение,
когда
я
грешу
She's
roaring
through
my
soul
Ты
ревешь
в
моей
душе
All
dressed
in
thoughts
of
flesh]
Вся
одета
в
мысли
о
плоти]
With
a
beautiful
wound
I
was
born,
С
прекрасной
раной
я
родился,
It
was
all
that
I
knew
to
own
Это
было
все,
что
я
знал,
что
мог
иметь
Stardrowned
Утопленный
в
звёздах
All
the
stars
in
her
skin
Все
звезды
на
твоей
коже
The
repulsion
as
I
sin
Отвращение,
когда
я
грешу
She′s
roaring
through
my
soul
Ты
ревешь
в
моей
душе
Sears
my
nakedness
my
flesh
Выжигаешь
мою
наготу,
мою
плоть
[The
sun
shines
from
a
thin
sky
[Солнце
светит
с
тонкого
неба
And
these
feelings
they
die
И
эти
чувства
умирают
In
the
minds
of
the
blind
В
умах
слепых
Patterns
red
of
love
so
dead]
Красные
узоры
мертвой
любви]
Stardrowned
Утопленный
в
звёздах
[Stardrowned.
Stardrowned.]
[Утопленный
в
звёздах.
Утопленный
в
звёздах.]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonas Bjarler, Adrian Erlandsson, Anders Bjorler, Tomas Lindberg, Alf Svensson
Attention! Feel free to leave feedback.