Lyrics and translation At the Gates - Within
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel
the
vibrating
words
of
power
Чувствую
вибрирующие
слова
силы,
Magick
the
portral,
language
the
key
Магия
– портал,
язык
– ключ.
As
my
journey
within
begins
Мое
путешествие
внутрь
себя
начинается.
Once
again
the
gates
stand
open
before
me
Вновь
врата
предо
мной
открыты,
Time
has
come
for
me
to
climb
the
tree
of
life
Пришло
время
взобраться
на
древо
жизни
And
sail
the
seas
i
know
so
well
И
плыть
по
морям,
мне
так
знакомым.
I
search
the
winding
mases
of
my
mind
Я
исследую
извилистые
лабиринты
своего
разума,
And
travel
through
thoughts
left
behind
Путешествую
сквозь
мысли,
оставленные
позади,
As
the
waves
they
carry
my
ship
into
the
air
Пока
волны
несут
мой
корабль
в
воздух.
A
way
out,
but
not
back,
I
must
find
Выход
есть,
но
назад
пути
нет,
я
должен
его
найти.
I
can′t
go
on
living
in
this
dead
world
Я
не
могу
больше
жить
в
этом
мертвом
мире,
Crawling
through
this
life
I
hate
Ползать
по
этой
жизни,
которую
ненавижу.
I
won't
be
thrown
to
the
wolves
again
Меня
больше
не
бросят
волкам.
I
escape
through
magick
as
darkness
it
falls
Я
сбегаю
через
магию,
когда
тьма
опускается.
But
now
the
danger
lurks
within
Но
теперь
опасность
таится
внутри,
Through
my
mind
and
beyond
В
моем
разуме
и
за
его
пределами.
My
task
is
insane
Моя
задача
безумна,
And
i
don′t
know
how
my
body
will
respond
И
я
не
знаю,
как
отреагирует
мое
тело.
But
my
ship
is
a
strong
on
Но
мой
корабль
крепок,
It
has
carried
me
through
storms
worse
than
this
Он
пронес
меня
сквозь
бури
и
похуже.
I
can't
go
on
living
in
this
dead
world
Я
не
могу
больше
жить
в
этом
мертвом
мире,
Crawling
through
the
life
I
hate
Ползать
по
этой
жизни,
которую
ненавижу.
I
hear
music
and
it
guides
me
Я
слышу
музыку,
и
она
ведет
меня
On
my
quest
to
infinity
В
моем
стремлении
к
бесконечности.
A
harbor
appears
within
the
mist
В
тумане
появляется
гавань,
It's
lighthouse,
a
sunrise
Ее
маяк
– восход
солнца
For
a
soul
starved
of
light
Для
души,
изголодавшейся
по
свету.
I
try
to
focus
my
mind
on
it
Я
пытаюсь
сосредоточиться
на
ней,
But
something
is
blocking
the
way
Но
что-то
преграждает
путь.
But
one
day
this
city
I′ll
reach
Но
однажды
я
достигну
этого
города.
I
now
return
to
balance
again
Я
снова
возвращаюсь
к
равновесию,
As
mind
and
body
unites
Когда
разум
и
тело
объединяются.
And
I
close
the
temples
of
my
mind
И
я
закрываю
храмы
своего
разума.
Find
powers
within
Найти
силы
внутри.
Upon
the
seas
of
starvation
По
морям
голодания.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomas Lindberg, Jonas Bjorler, Alf Svensson, Ande Bjorler
Attention! Feel free to leave feedback.