At17 - Over The Rainbow - translation of the lyrics into German

Over The Rainbow - at17translation in German




Over The Rainbow
Über Dem Regenbogen
围城极浑浊 睡床极孤独
Die Stadt ist trübe, das Bett ist einsam
怀疑绿野有没有
Zweifel, ob es grüne Felder gibt
穷人在羡慕 坏人在征服
Die Armen beneiden, die Bösen erobern
蓝风筝漂过没有
Blaue Drachen fliegen vorbei, oder nicht?
当我很沉重 遍地泥黑依然继续
Wenn ich schwer bin, bleibt die Erde schmutzig
若听到红黄蓝绿曲 请你共舞
Hörst du Rot-Gelb-Blau-Grün-Lied, tanze mit mir
灵魂越运动 念头越起伏
Die Seele bewegt sich, Gedanken steigen auf
怀疑绿野信就有
Zweifel doch glaube an grüne Felder
前面植树木 尽头做好梦
Vor uns Bäume, am Ende schöne Träume
黄金屋不信没有
Goldene Häuser? Es gibt sie doch!
当你很头痛 满面尘灰多么苍老
Wenn dein Kopf schmerzt, staubig und alt
其实年月就如瑰宝 跟我去创
Doch die Zeit ist wie ein Schatz, komm, lass uns schaffen
从挤的迫的公车中 抬头就会看到新天空
In überfüllten Bussen: Heb den Kopf, sieh neuen Himmel
如果伤口遮不到不要暴燥 在某处医好
Wenn Wunden nicht versteckt sind, sei nicht wild, sie heilen woanders
从轻的清的一分钟 回头就会搭通一弯美丽桥 是彩虹
In leichten, klaren Minuten: Dreh dich um, da baut sich eine Brücke ein Regenbogen
无愁无虑但有异心 跨过就到
Sorgenlos, doch mit Mut, geh hinüber
情人若嫉妒 敌人若羞辱
Liebe voll Eifersucht, Feinde voll Hass
然而绿野有朋友
Doch grüne Felder haben Freunde
前面植树木 尽头做好梦
Vor uns Bäume, am Ende schöne Träume
红了哥飞向白昼
Roter Vogel fliegt zum Licht
一切都遇到 要为回忆增加色素
Alles geschieht, mach Erinnerungen bunter
其实年月就如瑰宝 跟我去创
Denn die Zeit ist wie ein Schatz, komm, lass uns schaffen
从挤的迫的公车中 抬头就会看到新天空
In überfüllten Bussen: Heb den Kopf, sieh neuen Himmel
如果伤口遮不到不要暴燥 在某处医好
Wenn Wunden nicht versteckt sind, sei nicht wild, sie heilen woanders
从轻的清的一分钟 回头就会搭通一弯美丽桥 是彩虹
In leichten, klaren Minuten: Dreh dich um, da baut sich eine Brücke ein Regenbogen
无愁无虑但有异心 跨过就到
Sorgenlos, doch mit Mut, geh hinüber
从心的深的呼吸中 抬头就会看到新天空
In tiefem Atem: Heb den Kopf, sieh neuen Himmel
如果天空都可补一觉睡到 在绿野仙踪
Wenn der Himmel heilbar ist, schlaf ein im Zauberwald
从轻的清的一分钟 回头就会搭通一弯美丽桥 是彩虹
In leichten, klaren Minuten: Dreh dich um, da baut sich eine Brücke ein Regenbogen
无愁无虑就算异心 跨过就到
Sorgenlos, selbst mit Zweifel, geh hinüber





Writer(s): Chun Han Ng, Yiu Fai Chow, Wing Ki Vicky Fung


Attention! Feel free to leave feedback.