Lyrics and translation At17 - 青春 (Live)
《Sing
Sing
Sing》
"Пой,
пой,
пой"
刺激吗幸福吗
Это
волнующе?
это
счастливо?
用法术导引我吧
Веди
меня
с
помощью
магии
敏感吗害羞吗
Вы
чувствительны?
вы
застенчивы?
害怕便捉紧我吧
Держись
за
меня,
если
ты
боишься
乘着风向(忐忑不安不敢多讲)
Оседлав
направление
ветра
(мне
неловко,
и
я
не
смею
больше
говорить)
挑弄遐想(怕又却盼望)
Дразнящая
задумчивость
(испуганная,
но
полная
надежды)
沿路色相(已滴了汗也滑过浪)
Оттенок
вдоль
дороги
(потный
и
скользкий
по
волнам)
不惧刺伤(却尚欠硬朗)
Не
боится
поножовщины
(но
все
равно
не
жесткая)
刺激吗幸福吗
Это
волнующе?
это
счастливо?
让快乐穿透我吧
Пусть
счастье
проникнет
в
меня
敏感吗害羞吗
Вы
чувствительны?
вы
застенчивы?
别顾虑相拥抱吧
Не
беспокойтесь
о
том,
чтобы
обнять
друг
друга
留住分秒(拚命追赶带着渴望)
Сохраняйте
минуты
и
секунды
(отчаянно
гоняясь
за
желанием)
激烈燃烧(却害怕跌宕))
Горит
яростно
(но
боится
взлетов
и
падений))
凝住心跳
Остановите
сердцебиение
难道你只待空想吗
Вы
остаетесь
только
в
фантазиях?
难道你放弃夏季都肯吗
Готовы
ли
вы
отказаться
от
лета?
难道我不想潇洒吗
Разве
я
не
хочу
быть
шикарной
难道我怕去面对开心吗
Боюсь
ли
я
встретиться
лицом
к
лицу
со
счастьем?
留住晴朗舔舔蜜糖
Храни
солнечный
свет
и
слизывай
мед
还是去抱抱夏天的海浪
Или
пойти
обнять
летние
волны
留住晴朗跳跳弹床
Держите
солнечную
прыгающую
катапульту
不须再继续说谎
Больше
не
нужно
лгать
凝住心跳
Остановите
сердцебиение
难道我只待空想吗
Неужели
я
просто
жду
фантазии?
难道我放弃夏季都肯吗
Готов
ли
я
отказаться
от
лета?
难道你不想潇洒吗
Разве
ты
не
хочешь
быть
шикарной
难道你怕去面对开心吗
Вы
боитесь
встретиться
лицом
к
лицу
со
счастьем?
留住晴朗舔舔蜜糖
Храни
солнечный
свет
и
слизывай
мед
还是去抱抱夏天的海浪
Или
пойти
обнять
летние
волны
留住晴朗跳跳弹床
Держите
солнечную
прыгающую
катапульту
不须再继续说谎
Больше
не
нужно
лгать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.