Lyrics and translation Atahualpa Yupanqui - Amalaya el Cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amalaya el Cielo
О, если бы небеса
Amalaya,
el
cielo
me
trujiera
un
hijo
О,
если
бы
небеса
послали
мне
сына
En
cualquier
chinita
de
este
rancherío
От
любой
девчушки
из
этого
села
En
cualquier
chinita,
si
es
mala,
lo
mismo
От
любой
девчушки,
пусть
даже
плохой,
Que
las
hace
buenas
el
llanto
del
hijo
Ведь
плач
ребенка
делает
их
добрыми
Morenito
oscuro,
raza
pura
de
indio
Смуглого
мальчонку,
чистой
индейской
крови
Sangre
de
mi
juersa,
carne
de
cariño
Кровь
моей
силы,
плоть
моей
любви
Pa
quererlo
mucho,
pa
entregarle
tuito
Чтобы
любить
его
сильно,
чтобы
отдать
ему
все
Tuita
esta
ternura,
tuito
este
cariño
Всю
эту
нежность,
всю
эту
любовь
Que
pa
una
pueblera
yo
hei
florecido
Которую
я
для
одной
горожанки
взрастил
Queriéndola,
tanto,
nunca
me
ha
querido
Любя
ее
так
сильно,
но
она
меня
не
любила
Y
hasta
aquí
perdiendo
su
rastro
hei
venido
И
вот
я
здесь,
потеряв
ее
след
Se
han
cansao
los
vientos
de
acarrear
suspiros
Устали
ветры
носить
мои
вздохи
Se
han
cansao
mis
ojos
de
domar
caminos
Устали
мои
глаза
искать
пути
Y
pa
que
mis
alas
cobijen
un
nido
Чтобы
мои
крылья
укрыли
гнездо
Y
pa
que
descansen
estos
ojos
míos
И
чтобы
отдохнули
эти
мои
глаза
Amalaya,
el
cielo
me
trujiera
un
hijo
О,
если
бы
небеса
послали
мне
сына
En
cualquier
chinita
de
este
rancherío
От
любой
девчушки
из
этого
села
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose R Luna
Attention! Feel free to leave feedback.