Atahualpa Yupanqui - Camino del indio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Atahualpa Yupanqui - Camino del indio




Camino del indio
Caminito del indio, sendero coya sembrao de piedra
Каминито-дель-Индио, дорожка из койи, засаженная камнем
Caminito del indio que junta el valle con las estrellas
Каминито-дель-Индио, соединяющий долину со звездами
Caminito del indio que junta el valle con las estrellas
Каминито-дель-Индио, соединяющий долину со звездами
Caminito que anduvo de sur a norte mi raza vieja
Маленький путь, по которому моя старая раса шла с юга на север
Antes que en la montaña la Pachamama se ensombreciera
Прежде чем Пачамама потемнела на горе
Antes que en la montaña la Pachamama se ensombreciera
Прежде чем Пачамама потемнела на горе
Cantando en el cerro y orando en el río
Пение на холме и молитва в реке
Se agranda en la noche la pena del indio
Боль индейца ночью усиливается
El sol y la luna y este canto mío
Солнце и луна и эта моя песня
Besaron tus piedras, Camino del Indio
Они целовали твои камни, Камино дель Индио.
En la noche serrana llora la quena su honda nostalgia
В горной ночи кена плачет о своей глубокой ностальгии
Y el caminito sabe cuál es la chola que el indio llama
И маленькая дорожка знает, что такое чола, которую индеец называет
Y el caminito sabe cuál es la chola que el indio llama
И маленькая дорожка знает, что такое чола, которую индеец называет
Se levanta en el cerro la voz doliente de la Baguala
Скорбный голос багуалы поднимается на холме
Y el camino lamenta ser el culpable de la distancia
И дорога жалеет, что виновата в расстоянии
Y el camino lamenta ser el culpable de la distancia
И дорога жалеет, что виновата в расстоянии
Cantando en el cerro y orando en el río
Пение на холме и молитва в реке
Se agranda en la noche la pena del indio
Боль индейца ночью усиливается
El sol y la luna y este canto mío
Солнце и луна и эта моя песня
Besaron tus piedras, Camino del Indio
Они целовали твои камни, Камино дель Индио.






Attention! Feel free to leave feedback.