Lyrics and translation Atahualpa Yupanqui - El Cielo Está Dentro de Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Cielo Está Dentro de Mí
Небо внутри меня
En
lo
alto
de
la
sierra
me
detuve
a
descansar
Высоко
в
горах
я
остановился
отдохнуть,
En
lo
alto
de
la
sierra
me
detuve
a
descansar
Высоко
в
горах
я
остановился
отдохнуть,
Pero
sentí
que
me
iba
sin
moverme
del
lugar
Но
чувствовал,
что
ухожу,
не
двигаясь
с
места.
Pero
sentí
que
me
iba
sin
moverme
del
lugar
Но
чувствовал,
что
ухожу,
не
двигаясь
с
места.
Los
ojos
se
me
perdieron
en
aquella
inmensidad
Мои
глаза
затерялись
в
этой
необъятности,
Los
ojos
se
me
perdieron
en
aquella
inmensidad
Мои
глаза
затерялись
в
этой
необъятности,
Y
me
olvidé
de
mi
mismo
tanto
mirar
y
mirar
И
я
забыл
себя,
все
смотря
и
смотря.
Y
me
olvidé
de
mi
mismo
tanto
mirar
y
mirar
И
я
забыл
себя,
все
смотря
и
смотря.
De
pronto
me
ha
preguntado
la
voz
de
la
soledad
Вдруг
меня
спросил
голос
одиночества,
De
pronto
me
ha
preguntado
la
voz
de
la
soledad
Вдруг
меня
спросил
голос
одиночества,
Si
andaba
buscando
el
cielo
y
yo
respondí:
"quizás"
Искал
ли
я
небо,
и
я
ответил:
"Возможно".
Si
andaba
buscando
el
cielo
y
yo
respondí:
"quizás"
Искал
ли
я
небо,
и
я
ответил:
"Возможно".
El
cielo
está
dentro
de
uno
y
está
el
infierno
también
Небо
внутри
нас,
и
ад
тоже
там,
El
cielo
está
dentro
de
uno
y
está
el
infierno
también
Небо
внутри
нас,
и
ад
тоже
там,
El
alma
escribe
su
libros
pero
ninguno
los
lee
Душа
пишет
свои
книги,
но
никто
их
не
читает.
El
alma
escribe
su
libros
pero
ninguno
los
lee
Душа
пишет
свои
книги,
но
никто
их
не
читает.
Aveces
uno
camina
entre
la
sombra
y
la
luz
Иногда
мы
блуждаем
между
тенью
и
светом,
Aveces
uno
camina
entre
la
sombra
y
la
luz
Иногда
мы
блуждаем
между
тенью
и
светом,
En
la
cara
la
sonrisa
y
en
el
corazón
la
cruz
На
лице
улыбка,
а
в
сердце
крест.
En
la
cara
la
sonrisa
y
en
el
corazón
la
cruz
На
лице
улыбка,
а
в
сердце
крест.
Búscalo
al
cielo
en
ti
mismo
que
allí
lo
vas
a
encontrar
Ищи
небо
в
себе,
там
ты
его
найдешь,
Búscalo
al
cielo
en
ti
mismo
que
allí
lo
vas
a
encontrar
Ищи
небо
в
себе,
там
ты
его
найдешь,
Pero
no
es
fácil
hallarlo
pues
hay
mucho
que
luchar
Но
найти
его
нелегко,
ведь
предстоит
много
борьбы.
Pero
no
es
fácil
hallarlo
pues
hay
mucho
que
luchar
Но
найти
его
нелегко,
ведь
предстоит
много
борьбы.
Por
caminos
solitario
yo
me
puse
a
caminar
Одинокими
путями
я
начал
свой
путь,
Por
caminos
solitario
yo
me
puse
a
caminar
Одинокими
путями
я
начал
свой
путь,
Por
fuera
nada
buscaba,
pero
por
dentro
quizás
Снаружи
я
ничего
не
искал,
но
внутри,
возможно.
Por
fuera
nada
buscaba,
pero
por
dentro
quizás
Снаружи
я
ничего
не
искал,
но
внутри,
возможно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Atahualpa Yupanqui, Pablo Del Cerro
Attention! Feel free to leave feedback.