Lyrics and translation Atahualpa Yupanqui - El pintor (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El pintor (Remastered)
The Painter (Remastered)
Creyendo
hacer
cosa
buena
Thinking
he
was
doing
good,
Un
pintor
me
pintó
un
día
A
painter
painted
me
one
day.
Mas
me
pintó
por
afuera
But
he
painted
my
outside,
Porque
adentro
no
veía
Because
he
couldn't
see
within.
Creyendo
hacer
cosa
buena
Thinking
he
was
doing
good,
Un
pintor
me
pintó
un
día
A
painter
painted
me
one
day.
Mas
me
pintó
por
afuera
But
he
painted
my
outside,
Porque
adentro
no
veía
Because
he
couldn't
see
within.
¿Cuándo
vendrá
ese
pintor
When
will
that
painter
come,
Que
pinte
lo
que
yo
siento?
The
one
who
paints
what
I
feel?
Ganas
de
vivir
la
vida
A
desire
to
live
life,
Sin
pesares
ni
tormentos
Without
sorrows
or
torments.
Salió
un
humito
muy
lindo
A
pretty
little
smoke
arose
De
mi
rancho
de
totora
From
my
reed
hut
by
the
river,
Pero
mi
sopa
es
escasa
But
my
soup
is
meager,
Porque
son
pobres
mis
horas
Because
my
hours
are
poor.
Salió
un
humito
muy
lindo
A
pretty
little
smoke
arose
De
mi
rancho
de
totora
From
my
reed
hut
by
the
river,
Pero
mi
sopa
es
escasa
But
my
soup
is
meager,
Porque
son
pobres
mis
horas
Because
my
hours
are
poor.
¿Cuándo
vendrá
ese
pintor
When
will
that
painter
come,
Que
pinte
lo
que
yo
siento?
The
one
who
paints
what
I
feel?
Ganas
de
vivir
la
vida
A
desire
to
live
life,
Sin
pesares
ni
tormentos
Without
sorrows
or
torments.
Es
mal
pintor
el
pintor
He's
a
bad
painter,
the
painter
Que
me
ha
pintao
aquel
día
Who
painted
me
that
day,
Cantando
coplas
serranas
Singing
mountain
songs,
Con
la
barriga
vacía
With
an
empty
belly.
Es
mal
pintor
el
pintor
He's
a
bad
painter,
the
painter
Y
en
esto
no
hay
duda
alguna
And
there's
no
doubt
about
it,
Pues
solo
pintó
mi
poncho
He
only
painted
my
poncho,
Y
se
olvidó
de
mi
hambruna
And
forgot
about
my
hunger.
¿Cuándo
vendrá
ese
pintor
When
will
that
painter
come,
Que
pinte
lo
que
yo
siento?
The
one
who
paints
what
I
feel?
Ganas
de
vivir
la
vida
A
desire
to
live
life,
Sin
pesares
ni
tormentos
Without
sorrows
or
torments.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.