Lyrics and translation Atahualpa Yupanqui - La viajerita (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La viajerita (Remastered)
Desde
los
cerros
с
холмов
Viene
esta
zambita
Виен
улыбается
Por
eso
le
llamo
yo
"La
viajerita",
palomitai
Вот
почему
я
называю
ее
"La
viajera",
palomitai
Por
eso
le
llamo
yo
"La
viajerita",
palomitai
Вот
почему
я
называю
ее
"La
viajera",
palomitai
Sendas
de
arena
Посылает
с
арены
Marco
florido
цветочная
рамка
Y
un
corazón
que
pena
por
un
olvido,
palomitai
И
сердце,
которое
жалеет
забвение,
паломитаи
Y
un
corazón
que
pena
por
un
olvido,
palomitai
И
сердце,
которое
жалеет
забвение,
паломитаи
Ay,
viajerita
О,
путешественник
El
alba
asoma
рассвет
вырисовывается
Trayendo
de
mis
cerros
frescor
y
aroma,
palomitai
Неся
свежесть
и
аромат
с
моих
холмов,
паломитай
Trayendo
de
mis
cerros
frescor
y
aroma,
palomitai
Неся
свежесть
и
аромат
с
моих
холмов,
паломитай
Yo
soy
de
arriba
я
сверху
Soy
del
Cochuna
я
из
Кочуны
Ranchito,
monte
y
río,
soles
y
lunas,
palomitai
Ранчито,
гора
и
река,
солнца
и
луны,
паломитаи
Ranchito,
monte
y
río,
soles
y
lunas,
palomitai
Ранчито,
гора
и
река,
солнца
и
луны,
паломитаи
Hasta
Alpachiri
До
Альпачири
Voy
los
domingos
я
хожу
по
воскресеньям
Y
por
la
noche
al
cerro
vuelvo
solito,
palomitai
А
ночью
я
возвращаюсь
на
холм
один,
паломитай
Y
por
la
noche
al
cerro
vuelvo
solito,
palomitai
А
ночью
я
возвращаюсь
на
холм
один,
паломитай
Ay,
viajerita
О,
путешественник
El
alba
asoma
рассвет
вырисовывается
Trayendo
de
mis
cerros
frescor
y
aroma,
palomitai
Неся
свежесть
и
аромат
с
моих
холмов,
паломитай
Trayendo
de
mis
cerros
frescor
y
aroma,
palomitai
Неся
свежесть
и
аромат
с
моих
холмов,
паломитай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector Roberto Chavero
Attention! Feel free to leave feedback.