Lyrics and translation Atahualpa Yupanqui - No quiero que te vayas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
quiero
que
te
vayas
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил
Ni
que
te
quedes
ни
что
ты
останешься
Ni
que
te
vais
con
otro,
vidita
Ни
то,
что
ты
идешь
с
другой,
жизнь
Ni
que
me
olvides
Не
забывай
меня
Ni
que
te
vais
con
otro,
vidita
Ни
то,
что
ты
идешь
с
другой,
жизнь
Ni
que
me
olvides
Не
забывай
меня
Si
las
ingratitudes
если
неблагодарности
Fueran
de
aceite
закончилось
масло
Yo
viviría
manchado,
vidita
Я
бы
прожил
запятнанную,
маленькую
жизнь
Yo
viviría
manchado,
vidita
Я
бы
прожил
запятнанную,
маленькую
жизнь
Vidita
de
mi
vida
жизнь
моей
жизни
¿Por
qué
sois
así?
Почему
ты
такой?
Tan
alegre
con
otro,
vidita
Так
счастлива
с
другой,
жизнью
Triste
para
mí
грустно
мне
Tan
alegre
con
otro,
vidita
Так
счастлива
с
другой,
жизнью
Triste
para
mí
грустно
мне
Cuatro
nombres
con
"R"
Четыре
имени
на
"Р"
Tiene
mi
amada
есть
мой
любимый
Rosalía
y
Rosenda,
vidita
Розалия
и
Розенда,
жизнь
Rosa
y
Rosaura
Роза
и
Розаура
Rosalía
y
Rosenda,
vidita
Розалия
и
Розенда,
жизнь
Rosa
y
Rosaura
Роза
и
Розаура
Vidita
de
mi
vida
жизнь
моей
жизни
Tu
amor
me
mata
твоя
любовь
убивает
меня
Tu
amor
me
pone
preso,
vidita
Твоя
любовь
сажает
меня
в
тюрьму,
видита
Tu
amor
me
saca
твоя
любовь
выводит
меня
Tu
amor
me
pone
preso,
vidita
Твоя
любовь
сажает
меня
в
тюрьму,
видита
Tu
amor
me
saca
твоя
любовь
выводит
меня
Vidita
de
mi
vida
жизнь
моей
жизни
¿Por
qué
sois
así?
Почему
ты
такой?
Tan
alegre
con
otro,
vidita
Так
счастлива
с
другой,
жизнью
Triste
para
mí
грустно
мне
Tan
alegre
con
otro,
vidita
Так
счастлива
с
другой,
жизнью
Triste
para
mí
грустно
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agustin Amaya
Attention! Feel free to leave feedback.