Atahualpa Yupanqui - Trabajo, quiero trabajo (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Atahualpa Yupanqui - Trabajo, quiero trabajo (Remastered)




Trabajo, quiero trabajo (Remastered)
Работа, я хочу работы (Remastered)
Cruzando los salitrales
Сквозь солончаки иду,
Uno se muere de sed
Умираю от жажды, милая моя.
Aquello es puro desierto
Здесь лишь пустыня кругом,
Y allí no hay nada que hacer
И делать нечего совсем.
Cruzando los salitrales
Сквозь солончаки иду,
Uno se muere de sed
Умираю от жажды, милая моя.
Aquello es puro desierto
Здесь лишь пустыня кругом,
Y allí no hay nada que hacer
И делать нечего совсем.
Trabajo, quiero trabajo
Работу, я хочу работы,
Porque esto no puede ser
Так больше не может продолжаться.
Un día veré al desierto
Однажды пустыню эту
Convertido en un vergel
В цветущий сад я превращу, любимая.
Trabajo, quiero trabajo
Работу, я хочу работы,
Porque esto no puede ser
Так больше не может продолжаться.
Un día veré al desierto
Однажды пустыню эту
Convertido en un vergel
В цветущий сад я превращу, любимая.
El río es puro paisaje
Река лишь мираж вдали,
Lejos sus aguas se van
Её воды утекают прочь.
Pero mi campo se quema
А поле мое горит,
Sin acequias ni canal
Без арыков и каналов, дорогая.
El río es puro paisaje
Река лишь мираж вдали,
Lejos sus aguas se van
Её воды утекают прочь.
Pero mi campo se quema
А поле мое горит,
Sin acequias ni canal
Без арыков и каналов, дорогая.
Trabajo, quiero trabajo
Работу, я хочу работы,
Porque esto no puede ser
Так больше не может продолжаться.
No quiero que naide pase
Не хочу, чтоб кто-то испытал,
Las penas que yo pasé
Ту боль, что я познал, родная.
Trabajo, quiero trabajo
Работу, я хочу работы,
Porque esto no puede ser
Так больше не может продолжаться.
No quiero que naide pase
Не хочу, чтоб кто-то испытал,
Las penas que yo pasé
Ту боль, что я познал, родная.
Las entrañas de la tierra
В земные недра шахтер
Va el minero a revolver
Идет, чтоб их перевернуть.
Saca tesoros ajenos
Чужие богатства добывает он,
Y muere de hambre después
А после с голоду умрет.
Las entrañas de la tierra
В земные недра шахтер
Va el minero a revolver
Идет, чтоб их перевернуть.
Saca tesoros ajenos
Чужие богатства добывает он,
Y muere de hambre después
А после с голоду умрет.
Trabajo, quiero trabajo
Работу, я хочу работы,
Porque esto no puede ser
Так больше не может продолжаться.
En la noche del minero
В ночи шахтера настанет
Ya comienza a amanecer
Рассвет.
Trabajo, quiero trabajo
Работу, я хочу работы,
Porque esto no puede ser
Так больше не может продолжаться.
En la noche del minero
В ночи шахтера настанет
Ya comienza a amanecer
Рассвет.
A parcero, a parcerito
Эй, товарищ, товарищ мой,
Ya comienza a amanecer
Уже светает.
A parcero, a parcerito
Эй, товарищ, товарищ мой,
Ya comienza a amanecer
Уже светает.
Trabajo, quiero trabajo
Работу, я хочу работы,
Porque esto no puede ser
Так больше не может продолжаться.





Writer(s): A. Yupanqui


Attention! Feel free to leave feedback.