Atakan Tarlacık - Kale - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Atakan Tarlacık - Kale




Kale
Крепость
Evet bir kalede yaşıyorum
Да, я живу в крепости,
Etrafımda büyük duvarlar var
Меня окружают высокие стены.
Hepsini yıkmam gerek
Мне нужно разрушить их все,
Kendimi özgürleştirmem için çabalar
Чтобы освободить себя, я прилагаю усилия.
Zihnimin içinde kurallar
В моем разуме правила,
Bunlarla yaşayamam kötüye gidiyorum her zaman
Я не могу жить с ними, я всегда иду ко дну.
Bazen hayatım hızlı geçiyor
Иногда моя жизнь пролетает быстро,
Sonra nüksediyor bana yine zaman
А потом время снова возвращается ко мне.
Kafam doluyor
Моя голова переполнена
Dertlerle Sorunlar
Проблемами и вопросами.
Onlar odaklanmamı engelliyorlar
Они мешают мне сосредоточиться,
Sürekli kaçışlar
Постоянные побеги.
Ben mi seçtim yoksa bu kaderi bana verdi yaradan
Я выбрал это, или Творец дал мне эту судьбу?
Etmedim isyan hep şükrettim
Я не восставал, всегда был благодарен,
Teklememe rağmen çoğu zaman ya
Хотя большую часть времени был один.
Bazı şarkılarım serttir
Некоторые мои песни жёсткие,
Bazılarında var derttir
В некоторых есть боль,
Yürekler merttir
Сердца смелые,
Mesajlar nettir
Послания ясные.
Bazen kazanırsın sevgi
Иногда ты получаешь любовь,
Bazen ise nefreti
А иногда ненависть.
Herkes işine geldiği gibi
Каждый поступает так, как ему выгодно.
Yoluna baksan daha iyi
Лучше бы ты смотрел на свою дорогу.
Boşver sahte ilgiyi
Забудь о фальшивом внимании.
Korkunun ecele faydası yok
Страх не спасет от смерти,
Sen yalandan avunup dur
Ты просто тешишь себя ложью.
Bazen olaylar kudurtur
Иногда события сводят с ума,
Sabretmekten başka çare yok
Нет другого выхода, кроме как терпеть.
Önümde olay
Передо мной событие,
Gaza gelmek kolay
Легко вспылить,
Denerler seni
Они испытывают тебя,
Öfken çığ gibi
Твой гнев, как крик,
Büyür içinde
Растет внутри.
Onlar gitti
Они ушли,
Kaldın sen yine
А ты снова остался.
Sorumlu sensin kendin
Ты сам отвечаешь за себя,
Hayat bırakır adamı tek başına
Жизнь оставляет человека одного.
Çevrenle adamdın şimdi bir bak etrafına
Ты был с окружением, а теперь посмотри вокруг,
Kardaşına yanında duran yoldaşına
На своего брата, на своего товарища, который был рядом.
Kim kurtaracak söyle bana
Кто спасет тебя, скажи мне?
Kalabalıkta bülbül öter karga da tenhada
В толпе поет соловей, а ворона - в одиночестве.
Bazı şarkılarım serttir
Некоторые мои песни жёсткие,
Bazılarında var derttir
В некоторых есть боль,
Yürekler merttir
Сердца смелые,
Mesajlar nettir
Послания ясные.
Bazen kazanırsın sevgi
Иногда ты получаешь любовь,
Bazen ise nefreti
А иногда ненависть.
Herkes işine geldiği gibi
Каждый поступает так, как ему выгодно.
Yoluna baksan daha iyi
Лучше бы ты смотрел на свою дорогу.
Boşver sahte ilgiyi
Забудь о фальшивом внимании.
Bazı şarkılarım serttir
Некоторые мои песни жёсткие,
Bazılarında var derttir
В некоторых есть боль,
Yürekler merttir
Сердца смелые,
Mesajlar nettir
Послания ясные.
Bazen kazanırsın sevgi
Иногда ты получаешь любовь,
Bazen ise nefreti
А иногда ненависть.
Herkes işine geldiği gibi
Каждый поступает так, как ему выгодно.
Yoluna baksan daha iyi
Лучше бы ты смотрел на свою дорогу.
Boşver sahte ilgiyi
Забудь о фальшивом внимании.
Bazı şarkılarım serttir
Некоторые мои песни жёсткие,
Bazılarında var derttir
В некоторых есть боль,
Yürekler merttir
Сердца смелые,
Mesajlar nettir
Послания ясные.
Bazen kazanırsın sevgi
Иногда ты получаешь любовь,
Bazen ise nefreti
А иногда ненависть.
Herkes işine geldiği gibi
Каждый поступает так, как ему выгодно.
Yoluna baksan daha iyi
Лучше бы ты смотрел на свою дорогу.
Boşver sahte ilgiyi
Забудь о фальшивом внимании.





Writer(s): Atakan46


Attention! Feel free to leave feedback.