Lyrics and translation Atakan Tarlacık - Kuşlar Uçar (Birds Do Fly)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kuşlar Uçar (Birds Do Fly)
Птицы Улетают (Kuşlar Uçar)
Ottoman
Turco
Османский
Турок
Paparazzi
foto
Фото
папарацци
Cairo
to
Kantō
От
Каира
до
Канто
Chicago
To
Kongo
Из
Чикаго
в
Конго
Worldwide
fans
so
Поклонники
по
всему
миру,
так
что
Unchained
Django
Освобождённый
Джанго
Sağlam
Emanetim
Мой
крепкий
аманат
Cebimde
bombalarim
sesli
В
моём
кармане
бомбы
звенят
Yaptılar
çektim
hepsine
resti
Они
всё
устроили,
я
всем
дал
отпор
Skandal
muamma
Скандал,
загадка
46
raplerim
esti
Мои
46
рэп-строк
разнеслись
Elimde
tesbih
Чётки
в
моей
руке
Diğerinde
jilet
В
другой
лезвие
Derimi
kesti
Порезало
мою
кожу
Zor
günler
geçti
Тяжёлые
времена
прошли
Kaldı
yine
bize
kahır(ah)
Осталась
только
печаль
(ах)
Getto
beni
tanır
Гетто
знает
меня
Kardeşlerim
ölmeye
hazır(hazır)
Мои
братья
готовы
умереть
(готовы)
Hayat
mücadelesi
bruder
burada
şartlar
ağır(ağır)
Борьба
за
жизнь,
брат,
здесь
суровые
условия
(суровые)
Birbirini
ağırlasın
kör
ve
sağır
Пусть
слепые
и
глухие
приютят
друг
друга
Gittiğim
yoldan
dönüş
yok
Нет
пути
назад
с
моего
пути
Gece
yarısı
gizem
çok
Много
тайн
в
полночь
Vazgeçmeyiz
bunu
beynine
sok
Мы
не
сдадимся,
вбей
это
себе
в
голову
Geri
dönmez
atılan
ok
Выпущенная
стрела
не
возвращается
Yağmur
damlaları
bulutlardan
akar
Капли
дождя
падают
с
облаков
Güneş
gökyüzünü
aydınlatana
kadar
Пока
солнце
не
осветит
небо
Kuşlar
Uçar
Птицы
улетают
Got
to
take
life
as
serious
as
death
Надо
относиться
к
жизни
так
же
серьёзно,
как
к
смерти
The
streets
so
cold
you
can
see
it
with
your
breath
(hah)
Улицы
настолько
холодны,
что
ты
можешь
увидеть
это
своим
дыханием
(ха)
See
him
bring
problems,
they
might
leave
them
on
cement
Видишь,
он
приносит
проблемы,
они
могут
оставить
их
на
цементе
If-if
they
want
drama
might
just
teach
some
respect
Если-если
они
хотят
драмы,
то,
возможно,
стоит
преподать
им
немного
уважения
Lawless
souls
full
of
frosbit'
toes
Беззаконные
души,
полные
отмороженных
пальцев
ног
Pull
out
the
strap
then
the
conflict
grows
Достань
пушку,
и
конфликт
разгорится
If
you
pull
out
slow
then
watch
your
coffin
close
Если
ты
медленно
достаешь,
то
смотри,
как
закрывается
твой
гроб
Starving
since
a
shorty
made
us
hard
as
a
bone
with
a
heart
of
stone
Голодаем
с
тех
пор,
как
малышка
сделала
нас
твёрдыми,
как
кость,
с
каменным
сердцем
Made
us
hard
as
bone
kemik
kadar
sert
Сделала
нас
твёрдыми,
как
кость,
kemik
kadar
sert
With
a
heart
of
stone
tastan
kalpler
С
каменным
сердцем,
tastan
kalpler
Starving
since
a
shorty
made
us
hard
as
a
bone
with
a
heart
of
stone
Голодаем
с
тех
пор,
как
малышка
сделала
нас
твёрдыми,
как
кость,
с
каменным
сердцем
My
style
is
different
so
black
my
design
is
Мой
стиль
другой,
такой
же
чёрный,
как
и
мой
дизайн
Rap
been
my
hobby
biliyorsunuz
tabi
haha
Рэп
был
моим
хобби,
ты
же
знаешь,
ха-ха
Raplerim
derin
derin
Мои
рэп-строки
глубоки,
глубоки
Mikrofonu
verin
verin
Дайте
микрофон,
дайте,
дайте
Sozlerim
dilim
dilim
Мои
слова
льются,
льются
Havalar
serin
serin
Погода
прохладная,
прохладная
I
been
all
year
trapping
Я
весь
год
в
ловушке
Abin
here
kenara
cekil
Братан
здесь,
подвинься
Fazla
konusursa
susturucuyu
tak
Если
будешь
много
болтать,
надену
глушитель
Gel
bir
yakindan
bak
Подойди
поближе,
взгляни
Ruhlarimiz
psikopat
Наши
души
— психопаты
Bizi
bu
hale
getiren
hayat
Жизнь
сделала
нас
такими
Sen
anlat
sen
anlat
Ты
рассказывай,
ты
рассказывай
Sen
anlat
sen
anlat
sen
anlat
sen
anlaaaaaat
aaaaaahh
Ты
рассказывай,
ты
рассказывай,
ты
рассказывай,
ты
рассказывай,
аааааааааах
Got
to
take
life
as
serious
as
death
Надо
относиться
к
жизни
так
же
серьёзно,
как
к
смерти
The
streets
so
cold
you
can
see
it
with
your
breath
(hah)
Улицы
настолько
холодны,
что
ты
можешь
увидеть
это
своим
дыханием
(ха)
See
him
bring
problems,
they
might
leave
them
on
cement
Видишь,
он
приносит
проблемы,
они
могут
оставить
их
на
цементе
If-if
they
want
drama
might
just
teach
some
respect
Если-если
они
хотят
драмы,
то,
возможно,
стоит
преподать
им
немного
уважения
Lawless
souls
full
of
frosbit'
toes
Беззаконные
души,
полные
отмороженных
пальцев
ног
Pull
out
the
strap
then
the
conflict
grows
Достань
пушку,
и
конфликт
разгорится
If
you
pull
out
slow
then
watch
your
coffin
close
Если
ты
медленно
достаешь,
то
смотри,
как
закрывается
твой
гроб
Starving
since
a
shorty
made
us
hard
as
a
bone
with
a
heart
of
stone
Голодаем
с
тех
пор,
как
малышка
сделала
нас
твёрдыми,
как
кость,
с
каменным
сердцем
Made
us
hard
as
bone
kemik
kadar
sert
Сделала
нас
твёрдыми,
как
кость,
kemik
kadar
sert
With
a
heart
of
stone
tastan
kalpler
С
каменным
сердцем,
tastan
kalpler
Starving
since
a
shorty
made
us
hard
as
a
bone
with
a
heart
of
stone
Голодаем
с
тех
пор,
как
малышка
сделала
нас
твёрдыми,
как
кость,
с
каменным
сердцем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Atakan Tarlacık
Attention! Feel free to leave feedback.