Atari Teenage Riot - Black Flags (Live in Tokyo 2011) - translation of the lyrics into German




Black Flags (Live in Tokyo 2011)
Schwarze Flaggen (Live in Tokio 2011)
Atari Teenage Riot
Atari Teenage Riot
Anonymus Teenage Riot
Anonymus Teenage Riot
Are you ready to testify?
Bist du bereit auszusagen?
Are you ready to testify?
Bist du bereit auszusagen?
Black Flags
Schwarze Flaggen
Are you ready to testify?
Bist du bereit auszusagen?
You've got two seconds
Du hast zwei Sekunden
Are you ready to testify?
Bist du bereit auszusagen?
Come on
Los geht's
There's a unified axis of government
Es gibt eine vereinte Achse der Regierung
And corporate power
Und der Unternehmensmacht
Lawless and unrestrained
Gesetzlos und hemmungslos
That's what we should talk about
Darüber sollten wir sprechen
Corporations exploit the power of the state
Konzerne nutzen die Macht des Staates aus
To further enhance their power
Um ihre Macht weiter zu vergrößern
And the real criminals
Und die wahren Kriminellen
Get away
Kommen davon
Are you ready to testify?
Bist du bereit auszusagen?
Are you ready to testify?
Bist du bereit auszusagen?
Black Flags
Schwarze Flaggen
Are you ready to testify?
Bist du bereit auszusagen?
YOu've got two seconds
Du hast zwei Sekunden
Are you ready to testify?
Bist du bereit auszusagen?
Come on
Los geht's
Try to threat the system
Versuch, das System zu bedrohen
You'll have the full weight of law
Du wirst die volle Wucht des Gesetzes spüren
Come crashing down upon you
Die auf dich niederprasselt
So you don't resist
Damit du dich nicht wehrst
Surveillance, goons
Überwachung, Schläger
Force us to be silent
Zwingen uns zum Schweigen
They killed the careers of journalists
Sie haben die Karrieren von Journalisten zerstört
So no one can resist
Damit niemand Widerstand leisten kann
My flow, it sputters like they shut off my water
Mein Flow, er stottert, als hätten sie mir das Wasser abgedreht
I got the sheriff after me for what I said 'bout Obama
Ich hab den Sheriff am Hals wegen dem, was ich über Obama gesagt habe
My flag is red like a period
Meine Flagge ist rot wie eine Periode
Comma
Komma
I'm a piranha
Ich bin ein Piranha
Just like every one of y'all
Genau wie jede von euch
Let's take that shark to the slaughter
Lasst uns diesen Hai zur Schlachtbank führen
And here we gotta beat bouncin' more than last months rent check
Und hier haben wir einen Beat, der mehr bounced als der Mietscheck vom letzten Monat
The boss walkin' walll street with a pimp step
Der Boss läuft die Wall Street entlang mit einem Zuhälter-Schritt
People of whoville!
Leute von Whoville!
We need to slit the grinch's neck
Wir müssen dem Grinch die Kehle durchschneiden
We low paid prostitutes with no fishnets
Wir sind niedrig bezahlte Prostituierte ohne Netzstrümpfe
Ash-sha'b yurid isqat an-nizam
Ash-sha'b yurid isqat an-nizam
Tell homeland security we are the bomb
Sag der Homeland Security, wir sind die Bombe
Inform the houseguests the mob's on the lawn
Informier die Hausgäste, der Mob ist auf dem Rasen
And it ain't no suare
Und das ist keine Soiree
Il ne c'est pas bon
Il ne c'est pas bon
They call this black flags
Sie nennen das schwarze Flaggen
But I'm not an anarchist
Aber ich bin kein Anarchist
I'm on some sickle/hammer shit
Ich bin auf dem Sichel-und-Hammer-Trip
Collective bruce banner shit
Kollektiver Bruce-Banner-Modus
Over a piano pitch
Über einem Klavier-Pitch
Cock and let the hammer hit
Spannen und den Hammer zuschlagen lassen
We're here collecting damages
Wir sind hier, um Schadensersatz einzutreiben
And handing knuckle sandwiches
Und verteilen Kinnhaken
There's a class war going on
Es herrscht ein Klassenkrieg
And it's the rich who are waging it!
Und es sind die Reichen, die ihn führen!
They try to destroy anyone who is a threat to their power
Sie versuchen jeden zu zerstören, der eine Bedrohung für ihre Macht darstellt
Playing for keeps they want it all!
Sie spielen um alles sie wollen alles!
Do you want it all?
Willst du alles?
Are you ready to testify?
Bist du bereit auszusagen?
Are you ready to testify?
Bist du bereit auszusagen?
Black Flags
Schwarze Flaggen
Are you ready to testify?
Bist du bereit auszusagen?
You've got two seconds
Du hast zwei Sekunden
Are you ready to testify?
Bist du bereit auszusagen?
Come on!
Los geht's!





Writer(s): Alex Empire, Nicola Stoll, Jeffrey Mark Aug


Attention! Feel free to leave feedback.