Lyrics and translation Atari Teenage Riot - Midijunkies (Live in Tokyo 2011)
Midijunkies
gonna
fuck
you
up!
Мидиджанки
тебя
облажают!
Rage
out!
No
more
heroes
in
the
game
our
trip
to
the
top
-
Выходи
из
себя!
Больше
никаких
героев
в
игре
наше
путешествие
на
вершину
-
Your
chance
to
win
is
a
chance
to
lose
everything!
Ваш
шанс
выиграть
- это
шанс
потерять
все!
Speed!
You
just
wouldn't
believe
it!
Скорость!
Вы
просто
не
поверите
в
это!
Things
get
really
wierd...
Все
становится
действительно
странным...
The
new
video
will
be
as
strange
as
ATR
Новое
видео
будет
таким
же
странным,
как
и
ATR
Atari
Teenage
Riot
to
me
means
more
Подростковый
бунт
Atari
для
меня
значит
больше
Than
being
a
number
in
"everybody's
charts"!
Чем
быть
номером
в
"всеобщих
чартах"!
Where
the
hell
is
the
philosophy
of
punk?
Где,
черт
возьми,
философия
панка?
Fuck
off
cross
over!
Well,
could
you
resist?
Отвали,
переходи!
Ну,
а
ты
мог
бы
устоять?
Could
you
resist
money?
In
the
name
of
hate?
Могли
бы
вы
устоять
перед
деньгами?
Во
имя
ненависти?
Midijunkies
gonna
fuck
your
world!
Midijunkies
gonna
fuck
you
Мидиджанки
трахнут
твой
мир!
Мидиджанки
собираются
трахнуть
тебя
Up!
TV
and
Radio
say
you
should
do
this
you
should
do
that!
Вверх!
Телевидение
и
радио
говорят,
что
вы
должны
сделать
это,
вы
должны
сделать
то!
That's
not
the
kind
of
program
this
is!
Это
не
та
программа,
о
которой
идет
речь!
Let's
face
it...
The
atari
is
always
one
step
ahead!
Riot!
Давайте
посмотрим
правде
в
глаза...
Atari
всегда
на
шаг
впереди!
Бунт!
ATR...
yesterday
becomes
2 days
before!
ATR...
вчера
становится
2 днями
раньше!
Atari
Teenage
Riot!
Remixing
the
system!
Подростковый
бунт
Атари!
Переделываем
систему!
They
go
slow
and
we
go
fast!
Beat
them
up!
Они
идут
медленно,
а
мы
идем
быстро!
Избейте
их!
Atari
Teenage
Riot
means
more
to
me
Atari
Teenage
Riot
значит
для
меня
больше
Than
being
number
one
in
"everybody's
charts"!
Чем
быть
номером
один
в
"всеобщих
чартах"!
Where
the
hell
is
the
philosophy
of
punk?
Где,
черт
возьми,
философия
панка?
Fuck
off
cross
over!
Well,
could
you
resist?
Отвали,
переходи!
Ну,
а
ты
мог
бы
устоять?
Could
you
resist
money?
In
the
name
of
hate?
Могли
бы
вы
устоять
перед
деньгами?
Во
имя
ненависти?
The
dictionary
defines
heroes
as
having
superior
qualities...
Словарь
определяет
героев
как
обладающих
превосходными
качествами...
And
don't
forget:
A
hero
is
a
man
who
stands
up!
Go!
И
не
забывайте:
герой
- это
человек,
который
встает
на
ноги!
Иди!
Midijunkies
gonna
fuck
your
world!
Midijunkies
gonna
fuck
you
Мидиджанки
трахнут
твой
мир!
Мидиджанки
собираются
трахнуть
тебя
Up!
Midijunkies!
Midijunkies!
Вверх!
Мидиджанки!
Мидиджанки!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Empire, Alexander Wilke Aka Alec Empire
Attention! Feel free to leave feedback.