Atari Teenage Riot - Revolution Action (Live in Tokyo 2011) - translation of the lyrics into German




Revolution Action (Live in Tokyo 2011)
Revolution Action (Live in Tokio 2011)
ACTION!
AKTION!
It's time to live and it's time to die!
Es ist Zeit zu leben und es ist Zeit zu sterben!
It's time to live and it's time to die!
Es ist Zeit zu leben und es ist Zeit zu sterben!
It's time to live and it's time to die!
Es ist Zeit zu leben und es ist Zeit zu sterben!
It's time to live: REVOLUTION ACTION!
Es ist Zeit zu leben: REVOLUTION ACTION!
What we gonna go for?
Worauf gehen wir los?
What we gonna go for?
Worauf gehen wir los?
What we gonna go for? REVOLUTION ACTION!
Worauf gehen wir los? REVOLUTION ACTION!
What we gonna go for? What we gonna go for?
Worauf gehen wir los? Worauf gehen wir los?
What we gonna go for? REVOLUTION ACTION!
Worauf gehen wir los? REVOLUTION ACTION!
Welcome to step one - I can't wait no longer -
Willkommen bei Schritt eins - Ich kann nicht länger warten -
Let's make it happen!
Packen wir's an!
Another investigation of our generation!
Eine weitere Untersuchung unserer Generation!
Sublime information!
Erhabene Information!
The collapse of a century!
Der Zusammenbruch eines Jahrhunderts!
I'm targeted at the Whitehouse
Ich bin auf das Weiße Haus gerichtet
Like a bullet from a gun! Waste my life from scratch...
Wie eine Kugel aus einer Waffe! Verschwende mein Leben von Grund auf...
But at least we will leave a bad taste in your mouth!
Aber wenigstens hinterlassen wir einen schlechten Geschmack in deinem Mund!
Dope - Fly - Fly - don't take it
Dope - Flieg - Flieg - nimm es nicht
Take it out too far and I won't fake it!
Treib es zu weit raus und ich werde es nicht vortäuschen!
A blank promise - your words -
Ein leeres Versprechen - deine Worte -
Nothing else than another hell ride
Nichts anderes als eine weitere Höllenfahrt
We got to!
Wir müssen!
REVOLUTION ACTION! What we gonna go for?
REVOLUTION ACTION! Worauf gehen wir los?
REVOLUTION ACTION! What we gonna go for?
REVOLUTION ACTION! Worauf gehen wir los?
REVOLUTION ACTION!
REVOLUTION ACTION!
What we gonna go for? What we gonna go for?
Worauf gehen wir los? Worauf gehen wir los?
Revolution! Action!
Revolution! Aktion!
Revolution - Action - Revolution - Action!
Revolution - Aktion - Revolution - Aktion!
We got to...
Wir müssen...
Are you ready?
Bist du bereit?
A shoot - a pain - with the knife between my teeth
Ein Schuss - ein Schmerz - mit dem Messer zwischen meinen Zähnen
And then I leave you in cold blood! I'm comin' at ya!
Und dann lasse ich dich kaltblütig zurück! Ich komme auf dich zu!
I'm comin' at ya! Carl Crack like a flamin' arrow -
Ich komme auf dich zu! Carl Crack wie ein flammender Pfeil -
Burning the regime of terror!
Verbrennt das Regime des Terrors!
With a gun pointing at my head
Mit einer Waffe, die auf meinen Kopf zielt
I realise what I could get instead!
Wird mir klar, was ich stattdessen bekommen könnte!
What you gonna go for? What you gonna go for?
Worauf gehst du los? Worauf gehst du los?
What you gonna go for? REVOLUTION ACTION!
Worauf gehst du los? REVOLUTION ACTION!
What you gonna go for?
Worauf gehst du los?
What you gonna go for? REVOLUTION ACTION!
Worauf gehst du los? REVOLUTION ACTION!
What you gonna go for? What you gonna go for?
Worauf gehst du los? Worauf gehst du los?
What you gonna go for? REVOLUTION ACTION!
Worauf gehst du los? REVOLUTION ACTION!
Many people are in power but none of them is one of us -
Viele Leute sind an der Macht, aber keiner von ihnen ist einer von uns -
Press and media any hour - NOW TELL ME:
Presse und Medien zu jeder Stunde - JETZT SAG MIR:
WHAT'S WRONG WITH US?
WAS IST FALSCH MIT UNS?
In the lion's throat I stand and wanna know!
Im Rachen des Löwen stehe ich und will es wissen!
Surrounded by me and my gang... your life just blows!
Umgeben von mir und meiner Gang... dein Leben geht den Bach runter!
BREAK INTO THE CENTER WHERE YOUR HEART GOES!
BRICH INS ZENTRUM EIN, WO DEIN HERZ HINGEHÖRT!
You hold the cigarette like you're trying to understand
Du hältst die Zigarette, als ob du versuchen würdest zu verstehen
But what if the next person near you
Aber was, wenn die nächste Person in deiner Nähe
IS TAKING THE TRUTH OUT OF YOUR HANDS?
DIR DIE WAHRHEIT AUS DEN HÄNDEN NIMMT?
REVOLUTION ACTION!
REVOLUTION ACTION!
REVOLUTION ACTION!
REVOLUTION ACTION!
What we gonna go for? ACTION!
Worauf gehen wir los? AKTION!
IT AIN'T SELF-DESTRUCTION!
DAS IST KEINE SELBSTZERSTÖRUNG!
IT AIN'T SELF-DESTRUCTION!
DAS IST KEINE SELBSTZERSTÖRUNG!
REVOLUTION ACTION!
REVOLUTION ACTION!





Writer(s): Alex Empire, Hanin Elias


Attention! Feel free to leave feedback.