Lyrics and translation ATAXIA - Dust
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
of
the
chances
we
take,
Некоторые
из
шансов,
что
мы
используем,
To
make
the
money
we
make.
Чтобы
заработать
деньги,
которые
мы
получаем.
Manufacturing
disease
Производя
болезни,
The
creature
we
can
see
Существо,
которое
мы
можем
видеть.
I'm
pleased
it
some
other
day
Я
доволен
этим
каким-то
другим
днем,
And
i've
got
something
to
say
И
мне
есть
что
сказать.
You
don't
need
love
Тебе
не
нужна
любовь,
So
get
under
the
rock
Так
что
залезай
под
камень.
Now,
now,
now,
now,
now,
now,
now,
now...
Сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас...
Now,
now,
now,
now,
now,
now,
now,
now...
Сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас...
Now,
i
have
a
mutated
brain
Теперь
у
меня
мутировавший
мозг,
It
is
the
form
that's
been
made
Это
форма,
которая
была
создана.
You
got
for
broke
Ты
пошел
ва-банк
With
your
prog
rock
show
Со
своим
прог-рок
шоу.
Don't
you
know
what
i
mean?
Разве
ты
не
понимаешь,
что
я
имею
в
виду?
The
sick
things
that
i've
seen
Отвратительные
вещи,
которые
я
видел,
When
you
don't
fall
down
Когда
ты
не
падаешь,
There's
a
piercing
sound
Раздается
пронзительный
звук.
It
was
the
sky
that
we
learned
Это
было
небо,
которое
мы
изучили,
That
we're
to
spy
on
the
bird
Что
мы
должны
шпионить
за
птицей.
The
clouds
all
feel
Все
облака
чувствуют,
Where
we
don't
feel
real
Где
мы
не
чувствуем
себя
реальными.
It
was
implied
to
make
a
caption
Подразумевалось
сделать
надпись,
"It's
a
pain
world",
is
her
reaction
"Это
мир
боли"
- ее
реакция.
We've
answered
why
it's
not
been
action
Мы
ответили,
почему
это
не
было
действием,
We
blow
the
ghosts,
is
this
our
faction
Мы
выдуваем
призраков,
это
наша
фракция?
This
was
the
movie
we
made
Это
был
фильм,
который
мы
сняли,
And
we
were
shooting
to
fate
И
мы
снимали
навстречу
судьбе.
We
gather
dust
when
you
said
it's
a
must
Мы
собираем
пыль,
когда
ты
сказал,
что
это
необходимо.
And
in
the
end
that
we
shake
И
в
конце
концов,
что
мы
дрожим,
It
is
the
function
that's
fake
Это
функция,
которая
является
поддельной.
We
don't
feel
real
Мы
не
чувствуем
себя
реальными,
You
don't
know
how
it
feels
Ты
не
знаешь,
каково
это.
Now,
we've
given
up
a
lot
Теперь
мы
многое
потеряли,
And
we've
gone
right
past
the
spot
И
мы
прошли
мимо
этого
места.
We're
fueled
inside
Мы
заправлены
изнутри,
It's
the
must
that
we
hide
Это
то,
что
мы
должны
скрывать.
It
was
implied
to
make
a
caption
Подразумевалось
сделать
надпись,
"It's
a
pain
world",
is
her
reaction
"Это
мир
боли"
- ее
реакция.
We've
answered
why
it's
not
been
action
Мы
ответили,
почему
это
не
было
действием,
We
blow
the
ghosts,
is
this
our
faction
Мы
выдуваем
призраков,
это
наша
фракция?
Now,
i
have
a
mutated
brain
Теперь
у
меня
мутировавший
мозг,
It
is
the
form
that's
been
made
Это
форма,
которая
была
создана.
You
got
for
broke
Ты
пошел
ва-банк
With
your
prog
rock
show
Со
своим
прог-рок
шоу.
It
was
implied
to
make
a
caption
Подразумевалось
сделать
надпись,
"It's
a
pain
world",
is
her
reaction
"Это
мир
боли"
- ее
реакция.
We've
answered
why
it's
not
been
action
Мы
ответили,
почему
это
не
было
действием,
We
blow
the
ghosts,
is
this
our
faction
Мы
выдуваем
призраков,
это
наша
фракция?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josh Klinghoffer, John Anthony Frusciante, Joseph Francis Lally
Attention! Feel free to leave feedback.