Lyrics and translation ATAXIA - Montreal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
trying
to
get
to
you
Я
пытаюсь
добраться
до
тебя,
To
the
cold
and
glass
and
pain
К
холоду,
стеклу
и
боли,
Cutting
back
on
everything
Сокращая
всё
вокруг,
Never
on
a
passing
train
Никогда
не
в
проходящем
поезде.
Sentence
scraps
the
paper
Обрывки
фраз
на
бумаге,
Could
not
be
there
to
you
Не
мог
быть
рядом
с
тобой,
And
built-in
conversation
И
встроенный
разговор,
What
we
would
never
lose
То,
что
мы
никогда
не
потеряем.
I'm
going
to
Montreal
Я
еду
в
Монреаль.
I
won't
do
what
they
tell
me
Я
не
буду
делать
то,
что
они
мне
говорят,
No
I
stay
just
the
same
Нет,
я
остаюсь
прежним,
Tunneled
all
the
pine
trees
Проложил
туннель
через
все
сосны,
Still
play
a
wasting
game
Всё
ещё
играю
в
проигрышную
игру.
I'm
going,
I'm
going
Я
еду,
я
еду,
I'm
going
to
Montreal
Я
еду
в
Монреаль.
I
was
looking
for
an
answer
Я
искал
ответ,
I
would
never
find
in
you
Который
никогда
не
найду
в
тебе,
I
was
looking
for
an
answer
Я
искал
ответ.
I'm
going,
I'm
going
away
Я
уезжаю,
я
уезжаю
прочь,
I'm
going
to
Montreal
Я
еду
в
Монреаль.
I
was
looking
for
an
answer
Я
искал
ответ,
I
would
never
find
in
you
Который
никогда
не
найду
в
тебе,
Sold
all
my
records
Продал
все
свои
пластинки,
What
a
stupid
thing
to
do
Какая
глупость.
Going
to
Montreal
Еду
в
Монреаль,
I
never
had
a
clue
Я
никогда
не
понимал,
No,
I
never
had
a
clue
Нет,
я
никогда
не
понимал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josh Klinghoffer, John Anthony Frusciante, Joseph Francis Lally
Attention! Feel free to leave feedback.