Lyrics and translation Ataíde & Alexandre - Último Pedido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Último Pedido
Последняя просьба
Se
as
verdade
que
contaram
pra
você
Если
бы
все,
что
тебе
рассказали,
Fossem
mentiras
Оказалось
ложью,
Ainda
existiria
uma
chance
em
mil
Оставался
бы
один
шанс
из
тысячи,
E
outra
vez
me
aceitaria
И
ты
бы
снова
приняла
меня.
Reconheço
que
os
meus
erros
dos
passado
Признаю,
мои
прошлые
ошибки
Causaram
sua
ira
Вызвали
твой
гнев,
Mais
suplico
me
perdoe
só
mais
uma
vez
Но
умоляю,
прости
меня
еще
раз
E
cancele
a
despedida
И
отмени
прощание.
Assim
é
o
amor
Такова
любовь,
Ele
manda
desmanda
Она
повелевает
и
распоряжается,
Apaga
orgulho
ascende
a
chama
Гасит
гордость,
разжигает
пламя,
Queima,
faz
chover
Жжет,
вызывает
дождь
E
me
deixa
dependente
de
você,
ê
ê
И
делает
меня
зависимым
от
тебя,
э-э.
Eu
sei
(eu
sei)
Я
знаю
(я
знаю),
Com
as
armas
desse
amor
enfrento
o
que
for
С
оружием
этой
любви
я
справлюсь
с
чем
угодно,
Com
o
tempo
a
gente
corta
os
espinhos
da
flor
Со
временем
мы
срезаем
шипы
с
цветка.
Eu
não
temo
o
perigo
Я
не
боюсь
опасности,
Só
assim
me
sinto
vivo
Только
так
я
чувствую
себя
живым.
Eu
sei
(eu
sei)
Я
знаю
(я
знаю),
Por
quanto
tempo
ainda
posso
te
esperar
Как
долго
я
еще
могу
тебя
ждать?
Enquanto
houver
vida
Пока
есть
жизнь,
Enquanto
eu
respirar
Пока
я
дышу,
E
antes
de
fechar
os
olhos
И
прежде
чем
закрыть
глаза,
O
meu
último
pedido
Моя
последняя
просьба
Assim
é
o
amor
Такова
любовь,
Ele
manda
desmanda
Она
повелевает
и
распоряжается,
Apaga
orgulho
ascende
a
chama
Гасит
гордость,
разжигает
пламя,
Queima,
faz
chover
Жжет,
вызывает
дождь
E
me
deixa
dependente
de
você,
ê
ê
И
делает
меня
зависимым
от
тебя,
э-э.
Eu
sei
(eu
sei)
Я
знаю
(я
знаю),
Com
as
armas
desse
amor
enfrento
o
que
for
С
оружием
этой
любви
я
справлюсь
с
чем
угодно,
Com
o
tempo
a
gente
corta
os
espinhos
da
flor
Со
временем
мы
срезаем
шипы
с
цветка.
Eu
não
temo
o
perigo
Я
не
боюсь
опасности,
Só
assim
me
sinto
vivo
Только
так
я
чувствую
себя
живым.
Eu
sei
(eu
sei)
Я
знаю
(я
знаю),
Por
quanto
tempo
ainda
posso
te
esperar
Как
долго
я
еще
могу
тебя
ждать?
Enquanto
houver
vida
Пока
есть
жизнь,
Enquanto
eu
respirar
Пока
я
дышу,
E
antes
de
fechar
os
olhos
И
прежде
чем
закрыть
глаза,
O
meu
último
pedido
Моя
последняя
просьба
Eu
sei
(eu
sei)
Я
знаю
(я
знаю),
Com
as
armas
desse
amor
enfrento
o
que
for
С
оружием
этой
любви
я
справлюсь
с
чем
угодно,
Com
o
tempo
a
gente
corta
os
espinhos
da
flor
Со
временем
мы
срезаем
шипы
с
цветка.
Eu
não
temo
o
perigo
Я
не
боюсь
опасности,
Só
assim
me
sinto
vivo
Только
так
я
чувствую
себя
живым.
Eu
sei
(eu
sei)
Я
знаю
(я
знаю),
Por
quanto
tempo
ainda
posso
te
esperar
Как
долго
я
еще
могу
тебя
ждать?
Enquanto
houver
vida
Пока
есть
жизнь,
Enquanto
eu
respirar
Пока
я
дышу,
E
antes
de
fechar
os
olhos
И
прежде
чем
закрыть
глаза,
O
meu
último
pedido
Моя
последняя
просьба
O
meu
último
pedido,
oo
Моя
последняя
просьба,
о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laudarcy Ricardo De Oliveira, Rafael Torres
Attention! Feel free to leave feedback.