ATEEZ - From - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ATEEZ - From




From
От
너에게만
Только для тебя
해줄 있어 이런 말들은
Могу сказать эти слова
한마디도
Ни единого
진심이 아닌 단어는 없어
Нет ни одного ненастоящего слова
혹시나 고개를 떨고 주저앉더라도
Вдруг опустишь голову и откажешься
금방 털고 이러날
Я быстро подниму ее и скажу
이유가 돼줄게
Я стану твоей причиной
시가는 빨리가
Разве время не летит слишком быстро?
가슴은 어때
А как насчет сердца?
뭘해 없지만
Ничем не могу тебе помочь
목소리가
Но мой голос
너르게 만들 있다면 달려벌게
Если я смогу сделать его шире, то ты сможешь бежать
너로 꿈이 밝아졌듯이 뭐든 잘할 거야
Так же, как моя мечта сияет благодаря тебе, ты во всем преуспеешь
모든걸 괴롭힐
Когда все на свете угнетает
그냥 아무 생각 없이 있게
Просто отдыхай, ни о чем не думая
이자리를 계속 지킬께
Я всегда буду здесь
쓰러져도 어깨 기댈 있게
И ты сможешь опереться на мое плечо, даже если упадешь
조금 지나서
Попозже
지금은 다시 저를때
А сейчас просто верь в себя
행보기란 글자로
Два слова "верь в себя"
누도 말이 정이 되게
Приободряют, как ничто другое
언제나
Я всегда
해주고 싶어 이런 말들은
Хочу сказать тебе эти слова
한마디도 닿을 수만 있다면 소중해
Даже одно слово, которое до тебя дойдет, будет ценно
혹시나 고개를 떨고 주저앉더라도
Вдруг опустишь голову и откажешься
금방 털고 이러날
Я быстро подниму ее и скажу
이유가 돼줄게
Я стану твоей причиной
Woah oh oh
Woah oh oh
아름다운
Все прекрасное
Woah oh oh
Woah oh oh
전부 니꺼니까
Принадлежит только тебе
Woah oh oh
Woah oh oh
걱정하지
Не волнуйся
아직 담았지만 너무 고마워
Я еще не все сказал, но спасибо тебе
Freestyle
Фристайл
Ok yeah
Так-то да
꿈틀대지말고 지금 느낌에 즐겨봐 high
Оставь все позади и наслаждайся этим чувством, кайфуй
꿈을쥐어자 펼쳐진 바닷소게 어몸을드줘 춤을 춰봐
Схвати мечту, разверни это огромное морское существо и танцуй
Ay yet then you better 순간이 추억이 되게 sing
Эй, только ты можешь сделать этот момент незабываемым, пой
it louder 세상은 무대 생활이야 시계야 that you all this
громче, мир это сцена, а жизнь спектакль
그다게 돼도 마차도나 없어나
И даже если все будет не так, как хочется, не беда
너에게만
Только для тебя
해줄 있어 이런 말들은
Могу сказать эти слова
한마디도
Ни единого
진심이 아닌 단어는 없어
Нет ни одного ненастоящего слова
혹시나 고개를 떨고 주저앉더라도
Вдруг опустишь голову и откажешься
금방 털고 이러날
Я быстро подниму ее и скажу
이유가 돼줄게
Я стану твоей причиной
Woah oh oh
Woah oh oh
아름다운
Все прекрасное
Woah oh oh
Woah oh oh
전부 니꺼니까
Принадлежит только тебе
Woah oh oh
Woah oh oh
걱정하지
Не волнуйся
아직 담았지만 너무 고마워
Я еще не все сказал, но спасибо тебе
언제나 너와
Я всегда рядом с тобой
멀지 않은 곳에 있을게
И буду близко
언제나 너를
Я всегда с тобой
말하지 않아도 항상 빛나고 있어
И даже когда я молчу, ты всегда сияешь
망망 됐어
Все безнадежно
아무것도 완잠편함답덥할대
Кажется, ничто не может тебя утешить
지친 마음은 품에 두고 그냥 나를 믿기로해
Положи свое уставшее сердце мне на грудь и просто поверь мне
망망 됐어
Все безнадежно
아무것도 완잠편함답덥할대
Кажется, ничто не может тебя утешить
이미 속은 계로 마음 넣고 웃어줘
Уже внутри, влюбись в меня и улыбнись
Woah oh oh
Woah oh oh
아름다운
Все прекрасное
Woah oh oh
Woah oh oh
전부 니꺼니까
Принадлежит только тебе
Woah oh oh
Woah oh oh
걱정하지
Не волнуйся
결국 담았지만 너무 고마워
Я не успел все сказать, но спасибо тебе






Attention! Feel free to leave feedback.