ATEEZ - One Day At A Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ATEEZ - One Day At A Time




One Day At A Time
Один день за раз
If you're a bit scared, you're living on edge
Если тебе немного страшно, ты живешь на грани,
It's hard to escape your worries
Трудно убежать от своих тревог.
If you wanna hide, you're losing your mind
Если ты хочешь спрятаться, ты теряешь рассудок,
You gotta lean on somebody
Тебе нужно на кого-то опереться.
I'll be that somebody for ya
Я буду этим кем-то для тебя.
Thousand miles, it don't matter
Тысяча миль, это не имеет значения.
When you're feeling under pressure
Когда ты чувствуешь себя под давлением,
Say the word, I'll be there
Скажи слово, и я буду рядом.
'Cause you can reach me easy whenever you like
Потому что ты можешь легко связаться со мной, когда захочешь.
Hit me up, DM, tweet, Kakao me, or FaceTime
Напиши мне, в директ, твитни, в Какао или по FaceTime.
'Til we're free to meet up for a coffee and a smile
Пока мы не сможем встретиться за чашечкой кофе и улыбкой.
See you on the other side
Увидимся на другой стороне.
Don't let it get, don't let it get you down (You down, you down, you down)
Не позволяй этому, не позволяй этому сломить тебя (Сломить тебя, сломить тебя, сломить тебя).
It's gonna end, it's gonna end, no doubt
Это закончится, это закончится, без сомнения.
I'm out here holding my breath
Я здесь, затаив дыхание,
I just can't wait to see you again, ooh, yeah
Просто не могу дождаться, когда снова увижу тебя, о, да.
It feels like it's been forever
Кажется, прошла целая вечность.
Counting down the days
Отсчитываю дни.
When it's overwhelming, hold on tight
Когда это слишком тяжело, держись крепче.
I'll be here, don't forget it
Я буду здесь, не забывай.
'Cause in life, sometimes we need a helping hand
Потому что в жизни иногда нам нужна помощь.
You'll be alright, just take it slow
Все будет хорошо, просто не торопись.
One day at a time
Один день за раз.
If you think you're trapped
Если ты думаешь, что попала в ловушку,
You're in that box you built yourself
Ты в той коробке, которую сама построила.
I'll help you break it
Я помогу тебе сломать ее.
And I'm gon' catch you when you fall or when you're sinking
И я поймаю тебя, когда ты упадешь или будешь тонуть.
And when it gets too much, don't overthink it
И когда станет слишком тяжело, не передумывай.
Don't look back, let it go (Let it go)
Не оглядывайся назад, отпусти (Отпусти).
Just keep calm and carry on
Просто сохраняй спокойствие и продолжай.
Yeah, they talk a lot, but I ain't tripping
Да, они много говорят, но меня это не волнует.
Trying to drown us, keep on swimming
Пытаются утопить нас, продолжай плыть.
What we have, stay in the moment
То, что у нас есть, оставайся в моменте.
We can't stop, just tryna be honest
Мы не можем остановиться, просто пытаемся быть честными.
Put it on lock, we could pull up
Закрой это на замок, мы можем подняться.
Yeah, we can keep up, it's about love
Да, мы можем продолжать, это о любви.
We go up top, no, this ain't luck
Мы поднимаемся наверх, нет, это не удача.
Yeah, they can all try, but they never break us ever
Да, они все могут пытаться, но они никогда нас не сломают.
When it's overwhelming, hold on tight
Когда это слишком тяжело, держись крепче.
I'll be here, don't forget it
Я буду здесь, не забывай.
'Cause in life, sometimes we need a helping hand
Потому что в жизни иногда нам нужна помощь.
You'll be alright, just take it slow (Oh, take it slow)
Все будет хорошо, просто не торопись (О, не торопись).
One day at a time
Один день за раз.
Oh, you've come so far
О, ты прошла такой долгий путь.
We're in this together
Мы в этом вместе.
Even though we're apart
Даже если мы далеко друг от друга,
Won't be for long, won't be for long
Это ненадолго, это ненадолго.
We face stormy weather
Мы столкнемся с ненастной погодой,
Rain's pouring, but it never lasts
Дождь льет, но он никогда не длится вечно.
Only gets better from here
Дальше будет только лучше.
When it's overwhelming, hold on tight
Когда это слишком тяжело, держись крепче.
I'll be here, don't forget it
Я буду здесь, не забывай.
'Cause in life, sometimes we need a helping hand
Потому что в жизни иногда нам нужна помощь.
You'll be alright, just take it slow
Все будет хорошо, просто не торопись.
One day at a time
Один день за раз.






Attention! Feel free to leave feedback.