Lyrics and translation ATEEZ - One Day At A Time
If
you're
a
bit
scared,
you're
living
on
edge
Если
ты
немного
напуган,
ты
живешь
на
грани.
It's
hard
to
escape
your
worries
Трудно
избежать
забот,
If
you
wanna
hide,
you're
losing
your
mind
если
ты
хочешь
спрятаться,
ты
теряешь
рассудок.
You
gotta
lean
on
somebody
Ты
должен
положиться
на
кого-то.
I'll
be
that
somebody
for
ya
Я
буду
тем,
кто
тебе
нужен.
Thousand
miles,
it
don't
matter
Тысяча
миль,
это
неважно.
When
you're
feeling
under
pressure
Когда
ты
чувствуешь
давление.
Say
the
word,
I'll
be
there
Скажи
слово,
я
буду
рядом.
'Cause
you
can
reach
me
easy
whenever
you
like
Потому
что
ты
можешь
легко
достучаться
до
меня,
когда
захочешь.
Hit
me
up,
DM,
tweet,
Kakao
me,
or
FaceTime
Ударь
меня,
DM,
чирикать,
Kakao
me
или
FaceTime.
'Til
we're
free
to
meet
up
for
a
coffee
and
a
smile
Пока
мы
не
встретимся
за
чашкой
кофе
и
улыбкой.
See
you
on
the
other
side
Увидимся
на
другой
стороне.
Don't
let
it
get,
don't
let
it
get
you
down
(You
down,
you
down,
you
down)
Не
позволяй
этому
случиться,
не
позволяй
этому
сломить
тебя
(ты
подавлен,
ты
подавлен,
ты
подавлен).
It's
gonna
end,
it's
gonna
end,
no
doubt
Это
закончится,
это
закончится,
без
сомнения.
I'm
out
here
holding
my
breath
Я
здесь,
задерживаю
дыхание.
I
just
can't
wait
to
see
you
again,
ooh,
yeah
Я
просто
не
могу
дождаться,
когда
увижу
тебя
снова.
It
feels
like
it's
been
forever
Такое
чувство,
будто
это
было
навсегда.
Counting
down
the
days
Отсчет
дней.
When
it's
overwhelming,
hold
on
tight
Когда
это
подавляет,
держись
крепче.
I'll
be
here,
don't
forget
it
Я
буду
здесь,
не
забывай
об
этом.
'Cause
in
life,
sometimes
we
need
a
helping
hand
Ведь
в
жизни
иногда
нам
нужна
рука
помощи.
You'll
be
alright,
just
take
it
slow
Ты
будешь
в
порядке,
просто
не
торопись.
One
day
at
a
time
Один
день
за
раз.
If
you
think
you're
trapped
Если
ты
думаешь,
что
ты
в
ловушке.
You're
in
that
box
you
built
yourself
Ты
в
той
коробке,
которую
сам
себе
построил.
I'll
help
you
break
it
Я
помогу
тебе
сломать
это.
And
I'm
gon'
catch
you
when
you
fall
or
when
you're
sinking
И
я
буду
ловить
тебя,
когда
ты
падаешь
или
когда
ты
тонешь.
And
when
it
gets
too
much,
don't
overthink
it
И
когда
становится
слишком
много,
не
переосмысливай
это.
Don't
look
back,
let
it
go
(Let
it
go)
Не
оглядывайся
назад,
отпусти
(отпусти).
Just
keep
calm
and
carry
on
Просто
успокойся
и
продолжай.
Yeah,
they
talk
a
lot,
but
I
ain't
tripping
Да,
они
много
болтают,
но
я
не
спотыкаюсь.
Trying
to
drown
us,
keep
on
swimming
Пытаясь
утопить
нас,
продолжай
плавать.
What
we
have,
stay
in
the
moment
Что
у
нас
есть,
останься
на
мгновение.
We
can't
stop,
just
tryna
be
honest
Мы
не
можем
остановиться,
просто
пытаюсь
быть
честными.
Put
it
on
lock,
we
could
pull
up
Поставь
на
замок,
мы
могли
бы
подъехать,
Yeah,
we
can
keep
up,
it's
about
love
Да,
мы
можем
не
отставать,
это
о
любви.
We
go
up
top,
no,
this
ain't
luck
Мы
поднимаемся
наверх,
нет,
это
не
удача.
Yeah,
they
can
all
try,
but
they
never
break
us
ever
Да,
они
все
могут
попытаться,
но
они
никогда
не
сломят
нас.
When
it's
overwhelming,
hold
on
tight
Когда
это
подавляет,
держись
крепче.
I'll
be
here,
don't
forget
it
Я
буду
здесь,
не
забывай
об
этом.
'Cause
in
life,
sometimes
we
need
a
helping
hand
Ведь
в
жизни
иногда
нам
нужна
рука
помощи.
You'll
be
alright,
just
take
it
slow
(Oh,
take
it
slow)
Ты
будешь
в
порядке,
просто
не
торопись
(о,
не
торопись).
One
day
at
a
time
Один
день
за
раз.
Oh,
you've
come
so
far
О,
ты
зашла
так
далеко.
We're
in
this
together
Мы
здесь
вместе.
Even
though
we're
apart
Даже
если
мы
не
вместе.
Won't
be
for
long,
won't
be
for
long
Не
надолго,
не
надолго.
We
face
stormy
weather
Перед
нами
штормовая
погода.
Rain's
pouring,
but
it
never
lasts
Дождь
льет,
но
он
никогда
не
длится.
Only
gets
better
from
here
Отсюда
становится
только
лучше.
When
it's
overwhelming,
hold
on
tight
Когда
это
подавляет,
держись
крепче.
I'll
be
here,
don't
forget
it
Я
буду
здесь,
не
забывай
об
этом.
'Cause
in
life,
sometimes
we
need
a
helping
hand
Ведь
в
жизни
иногда
нам
нужна
рука
помощи.
You'll
be
alright,
just
take
it
slow
Ты
будешь
в
порядке,
просто
не
торопись.
One
day
at
a
time
Один
день
за
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.