Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
alone
when
it
began
Ich
war
allein,
als
es
begann
And
I
still
am
Und
ich
bin
es
immer
noch
Here's
to
the
few
that
stuck
by
Ein
Hoch
auf
die
Wenigen,
die
zu
mir
hielten
You
know
I
tried
Du
weißt,
ich
habe
es
versucht
When
the
weight
kept
stacking
up
Als
die
Last
immer
schwerer
wurde
I
still
fought
Kämpfte
ich
trotzdem
To
barely
get
a
taste
of
Um
kaum
einen
Vorgeschmack
dessen
zu
bekommen,
What
we
sought
Was
wir
suchten
The
remedy
Das
Heilmittel
A
life
born
free
Ein
Leben
in
Freiheit
geboren
But
the
fires,
the
fires
came
back
to
haunt
me
Aber
die
Feuer,
die
Feuer
kamen
zurück,
um
mich
heimzusuchen
I
was
alone
when
it
began
(I
still
hear
the
voices)
Ich
war
allein,
als
es
begann
(Ich
höre
immer
noch
die
Stimmen)
And
I
still
am
Und
ich
bin
es
immer
noch
(When
the
fires
come
back
again)
(Wenn
die
Feuer
wiederkehren)
Here's
to
the
few
that
stuck
by
(I
still
hear
the
voices)
Ein
Hoch
auf
die
Wenigen,
die
zu
mir
hielten
(Ich
höre
immer
noch
die
Stimmen)
You
know
I
tried
(When
the
fires
come
back
again)
Du
weißt,
ich
habe
es
versucht
(Wenn
die
Feuer
wiederkehren)
When
the
weight
kept
stacking
up
(And
it
still
burns
in
my
chest)
Als
die
Last
immer
schwerer
wurde
(Und
es
brennt
immer
noch
in
meiner
Brust)
I
still
fought
Kämpfte
ich
trotzdem
(I've
become
heartless)
(Ich
bin
herzlos
geworden)
To
barely
get
a
taste
of
Um
kaum
einen
Vorgeschmack
dessen
zu
bekommen,
What
we
sought
Was
wir
suchten
The
remedy
(It
still
infects
my
chest)
Das
Heilmittel
(Es
infiziert
immer
noch
meine
Brust)
A
life
born
free
(I'm
still
possessed)
Ein
Leben
in
Freiheit
geboren
(Ich
bin
immer
noch
besessen)
But
the
fires
came
back
to
haunt
me
Aber
die
Feuer
kamen
zurück,
um
mich
heimzusuchen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Voice Iversen, Simen Kjeksrud, Jakob Skogli, Ulrik Linstad, Fredrik Kaasinen
Attention! Feel free to leave feedback.