Lyrics and translation Aterciopelados - De Tripas Corazon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Tripas Corazon
Из Сердца Внутрь
"Tendré
tu
corazón"
dije
con
el
bisturí
en
la
mano
"Добуду
твое
сердце",
– сказала
я,
сжимая
скальпель
Lo
colgaré
en
mi
cuello
Повешу
его
на
шею,
Sangrando
latirá
cerca
del
mío
Окровавленное,
оно
будет
биться
рядом
с
моим.
Tu
alma
pondré
en
un
castillo
Твою
душу
заточу
в
замок,
Murallas,
fosos,
dragones
Стены,
рвы,
драконы
–
Para
que
seas
sólo
mío
Чтобы
ты
был
только
моим,
Prisionero
bajo
llave
de
mi
hastío
Пленником,
запертым
на
ключ
моей
тоски.
Haz
de
tripas
corazón
Соберись
с
духом,
Pues
te
aferraré
hasta
el
fondo
del
volcán
Ведь
я
буду
держаться
за
тебя
до
самого
дна
вулкана.
Haz
de
tripas
corazón
pues
te
quemaré,
te
derretiré
Соберись
с
духом,
ведь
я
сожгу
тебя,
расплавлю
Y
fundirnos
como
lava
ardiente
И
мы
сольемся,
как
раскаленная
лава.
Te
haré
una
transfusión
Я
сделаю
тебе
переливание,
Para
sincronizar
nuestros
latidos
Чтобы
синхронизировать
наши
сердца,
Y
seré
tu
siamés
И
стану
твоим
сиамским
близнецом.
Me
volveré
tu
apéndice
amor
mío
Стану
твоим
придатком,
любимый.
Te
cortaré
los
labios
Отрежу
твои
губы,
Monopolizaré
todos
tus
besos
Монополизирую
все
твои
поцелуи,
Para
no
sentir
celos
Чтобы
не
чувствовать
ревности,
Y
ser
la
única
en
tu
cuerpo
И
быть
единственной
в
твоем
теле.
Te
compraré
un
bozal
Куплю
тебе
намордник,
Te
sacaré
a
pasear
con
mi
correa
te
voy
a
hipnotizar
Выведу
тебя
на
прогулку
на
поводке,
загипнотизирую.
A
la
cuenta
de
tres
serás
mi
esclavo
Раз,
два,
три
– ты
мой
раб.
Perderé
la
razón
Потеряю
рассудок,
Entregaré
el
pudor
y
la
decencia
Отброшу
стыд
и
приличия,
Si
acaso
tu
me
dejas
Если
ты
вдруг
меня
покинешь,
Te
seguiré
por
aire,
mar
y
tierra
Я
буду
преследовать
тебя
по
воздуху,
морю
и
земле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector Buitrago, Andrea Echeverri
Attention! Feel free to leave feedback.