Aterciopelados - Despierta Mujer - translation of the lyrics into Russian

Despierta Mujer - Aterciopeladostranslation in Russian




Despierta Mujer
Пробудись, женщина
Despierta mujer, suena el wake up call
Пробудись, женщина, звенит будильник,
Sal de la mátrix, siente tu matriz
Выйди из матрицы, почувствуй свою суть,
A sembrar maíz, te llama el país
Сеять кукурузу зовет тебя страна,
De amarte a ti, recuerda tu rol
Полюбить себя, вспомни свою роль.
Salvaje mujer, échate a correr
Дикая женщина, беги вперед,
Esos arquetipos hay que abandonar
Эти архетипы нужно оставить,
Hora de crecer y de florecer
Пора расти и цвести,
Tu templo y tu piel vas a atesorar
Свой храм и свою кожу будешь беречь.
Van las poderosas
Идут могущественные,
Las valerosas, las generosas
Отважные, щедрые,
Van, van, van, van
Идут, идут, идут, идут,
Mujeres, ustedes tienen el poder
Женщины, у вас есть сила,
Júntense, únanse, no se peleen
Объединяйтесь, не ссорьтесь,
La esencia y el alma tienen que ver
Суть и душа имеют значение,
Cultívense bien, no sólo el derrier
Развивайте себя, не только внешность.
Salvaje mujer, échate a correr
Дикая женщина, беги вперед,
Esos arquetipos hay que abandonar
Эти архетипы нужно оставить,
Hora de crecer y de florecer
Пора расти и цвести,
Tu cuerpo y tu piel vas a atesorar
Свое тело и свою кожу будешь беречь.
Van las pitonisas, sacerdotisas
Идут пифии, жрицы,
Brindando risas, ja ja ja, ja ja ja
Даря смех, ха-ха-ха, ха-ха-ха,
Despierta
Пробудись,
Despierta mujer, suena el wake up call
Пробудись, женщина, звенит будильник,
Sal de la mátrix, siente tu matriz
Выйди из матрицы, почувствуй свою суть,
A sembrar maíz, te llama el país
Сеять кукурузу зовет тебя страна,
De amarte a ti, recuerda tu rol
Полюбить себя, вспомни свою роль.
Salvaje mujer, échate a correr
Дикая женщина, беги вперед,
Esos arquetipos hay que abandonar
Эти архетипы нужно оставить,
Hora de crecer y de florecer
Пора расти и цвести,
Tu cuerpo y tu piel vas a atesorar
Свое тело и свою кожу будешь беречь.
Van las pitonisas, sacerdotisas
Идут пифии, жрицы,
Brindando risas, ja ja ja, ja ja ja
Даря смех, ха-ха-ха, ха-ха-ха.





Writer(s): Hector Buitrago


Attention! Feel free to leave feedback.