Lyrics and translation Aterciopelados - Gritemos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
alarma
se
encendió
Зазвенел
будильник
El
party
se
prendió
Вечеринка
началась
Hoy
es
viernes
y
el
mundo
se
sublevó
Сегодня
пятница,
и
мир
восстал
Esta
huelga
es
mundial
Эта
забастовка
всемирная
El
paro
es
general
Замедление
повсеместное
La
verdad
es
que
mi
gente
se
alebrestó
Правда
в
том,
что
мои
люди
взбунтовались
Con
la
frente
y
mano
en
alto
Со
лбом
и
рукой
вверх
Elevando
rezos
locos
Вознося
безумные
молитвы
Con
la
vibra
bien
pa′
arriba
С
вибрациями
вверх
Corren
y
pintan
los
niños
Бегают
и
рисуют
дети
Hay
paro
por
todas
partes
Забастовка
повсюду
Las
mujeres
van
al
frente
Женщины
идут
впереди
Como
dijo
Diego
Torres
Как
сказал
Диего
Торрес
"Caras
color
esperanza"
"Лица
цвета
надежды"
Gritemos
quién
somos
Давайте
кричать,
кто
мы
Y
lo
que
queremos
И
чего
мы
хотим
Sabemos
quienes
somos
Мы
знаем,
кто
мы
La
luz
que
tenemos
Свет,
который
у
нас
есть
Escuchen
gobiernos
Слушайте,
правительства
Este
es
el
mensaje
Вот
послание
Un
solo
planeta
Только
одна
планета
Es
lo
que
tenemos
Это
то,
что
у
нас
есть
Sabemos
quién
somos
Мы
знаем,
кто
мы
La
luz
que
tenemos
Свет,
который
у
нас
есть
En
París,
en
La
Paz
В
Париже,
в
Ла-Пасе
Hong
Kong
y
Bogotá
Гонконге
и
Боготе
La
marcha
por
el
clima
se
globalizó
Марш
за
климат
стал
глобальным
Medio
mundo
salió
Полмира
вышло
En
la
calle
se
encontró
На
улице
встретились
Otro
mundo
es
posible
Другой
мир
возможен
Esto
se
potenció
Это
усилилось
Con
la
frente
y
mano
en
alto
Со
лбом
и
рукой
вверх
Elevando
rezos
locos
Вознося
безумные
молитвы
Con
la
vibra
bien
pa'
arriba
С
вибрациями
вверх
Corren
y
pintan
los
niños
Бегают
и
рисуют
дети
Hay
paro
por
todas
partes
Забастовка
повсюду
Las
mujeres
van
al
frente
Женщины
идут
впереди
Como
dijo
Diego
Torres
Как
сказал
Диего
Торрес
"Caras
color
esperanza"
"Лица
цвета
надежды"
Gritemos
quién
somos
Давайте
кричать,
кто
мы
Y
lo
que
queremos
И
чего
мы
хотим
Sabemos
quién
somos
Мы
знаем,
кто
мы
La
luz
que
tenemos
Свет,
который
у
нас
есть
Carnavaliemos
y
conectemos
Устроим
карнавал
и
соединимся
Agonicemos
el
antropoceno
Преодолеем
антропоцен
Sabemos
quién
somos
Мы
знаем,
кто
мы
La
luz
que
tenemos
Свет,
который
у
нас
есть
Escuchen
gobiernos
Слушайте,
правительства
Este
es
el
mensaje
Вот
послание
Un
solo
planeta
Только
одна
планета
Es
lo
que
tenemos
Это
то,
что
у
нас
есть
(Emancipémonos)
(Освободимся)
(Organicémonos)
(Организуемся)
(Vamos
pa′rriba)
(Вверх,
вверх)
(Pa'rriba,
pa'rriba,
siempre
pa′rriba)
(Вверх,
вверх,
всегда
вверх)
(Alebrestémonos)
(Восстанем)
(Siempre
pa′rriba)
(Всегда
вверх)
(Activémonos)
(Активизируемся)
Con
la
frente
y
mano
en
alto
Со
лбом
и
рукой
вверх
Elevando
rezos
locos
Вознося
безумные
молитвы
Con
la
vibra
bien
pa'
arriba
С
вибрациями
вверх
Corren
y
pintan
los
niños
Бегают
и
рисуют
дети
Hay
paro
por
todas
partes
Забастовка
повсюду
Las
mujeres
van
al
frente
Женщины
идут
впереди
Como
dijo
Diego
Torres
Как
сказал
Диего
Торрес
"Caras
color
esperanza"
"Лица
цвета
надежды"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.