Lyrics and translation Aterciopelados - He Venido a Pedirte Perdón (Remasterizado)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canto
de
tristeza
Пение
печали
Porque
lo
nuestro
terminó
Потому
что
наши
отношения
закончились.
Te
vas,
ya
nunca
volverás
Ты
уходишь,
ты
больше
никогда
не
вернешься.
Te
olvidarás
de
mí
Ты
забудешь
обо
мне.
Y
hoy
muy
triste
И
сегодня
очень
грустно
Me
quedo
sola,
sin
ti
Я
остаюсь
одна,
без
тебя.
Que
seas
muy
feliz
Пусть
вы
будете
очень
счастливы
Deseo,
mi
amor
Желание,
любовь
моя
Que
nunca
llores
Что
ты
никогда
не
плачешь.
Que
nunca
sufras
así
Чтобы
ты
никогда
не
страдал
так.
Escucha
esta
canción
que
escribí
para
ti
Послушай
эту
песню,
которую
я
написал
для
тебя.
Con
esta,
mi
canción
С
этой,
моей
песней,
He
venido
a
pedirte
perdón
Я
пришел
просить
у
тебя
прощения.
Que
nunca
llores
Что
ты
никогда
не
плачешь.
Que
nunca
sufras
así
Чтобы
ты
никогда
не
страдал
так.
Que
encuentres
cariño
Что
ты
найдешь
любовь,
Y
todo
el
amor
que
yo
jamás
te
pude
dar
И
всю
любовь,
которую
я
когда-либо
мог
дать
тебе.
Tú,
que
eres
tan
bueno,
mereces
ternura
y
cariño
Ты,
кто
так
хорош,
заслуживаешь
нежности
и
любви.
Yo
tuve
la
culpa
de
todo,
no
supe
tu
amor
aquilatar
Я
во
всем
виноват,
я
не
знал
твоей
любви.
Merezco
tu
olvido
y
tu
ausencia,
ya
nunca
tendré
más
tu
amor
Я
заслуживаю
твоего
забвения
и
твоего
отсутствия,
у
меня
больше
никогда
не
будет
твоей
любви.
Adiós,
mi
amor
Прощай,
любовь
моя.
Hoy
con
esta
canción
que
escribí
para
ti
Сегодня
с
этой
песней,
которую
я
написал
для
тебя.
He
venido
a
pedirte
que
perdones
por
favor
Я
пришел
просить
тебя
простить,
пожалуйста.
Mi
error,
oye
Моя
ошибка,
Эй.
Sé
que
nunca
tú
querrás
volver,
y
Я
знаю,
что
ты
никогда
не
захочешь
вернуться,
и
Yo
quiero
por
último
decirte
amor,
que
Я
хочу,
наконец,
сказать
тебе,
любовь,
что
Yo
te
seguiré
amando,
adiós
Я
буду
продолжать
любить
тебя,
пока.
Hoy
con
esta
canción
que
escribí
para
ti
Сегодня
с
этой
песней,
которую
я
написал
для
тебя.
He
venido
a
pedirte
que
perdones
por
favor
Я
пришел
просить
тебя
простить,
пожалуйста.
Mi
error,
oye
Моя
ошибка,
Эй.
Sé
que
nunca
tú
querrás
volver,
y
Я
знаю,
что
ты
никогда
не
захочешь
вернуться,
и
Yo
quiero
por
último
decirte
amor,
que
Я
хочу,
наконец,
сказать
тебе,
любовь,
что
Yo
te
seguiré
amando,
adiós
Я
буду
продолжать
любить
тебя,
пока.
Hoy
con
esta
canción
que
escribí
para
ti
Сегодня
с
этой
песней,
которую
я
написал
для
тебя.
He
venido
a
pedirte
que
perdones
por
favor
Я
пришел
просить
тебя
простить,
пожалуйста.
Mi
error,
oye
Моя
ошибка,
Эй.
Sé
que
nunca
tú
querrás
volver,
y
Я
знаю,
что
ты
никогда
не
захочешь
вернуться,
и
Yo
quiero
por
último
decirte
amor,
que
Я
хочу,
наконец,
сказать
тебе,
любовь,
что
Yo
te
seguiré
amando,
adiós
Я
буду
продолжать
любить
тебя,
пока.
Hoy
con
esta
canción
que
escribí
para
ti
Сегодня
с
этой
песней,
которую
я
написал
для
тебя.
He
venido
a
pedirte
que
perdones
por
favor
Я
пришел
просить
тебя
простить,
пожалуйста.
Mi
error,
oye
Моя
ошибка,
Эй.
Adiós,
mi
amor
Прощай,
любовь
моя.
Que
escribí
para
ti
Что
я
написал
для
тебя.
Perdones
mi
error
Прости
мою
ошибку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! Feel free to leave feedback.