Lyrics and translation Aterciopelados - Luz Azul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
le
cae
la
roya
Если
ржавчина
падает
Si
lo
deja
la
novia
Если
невеста
оставит
его
Si
se
lo
traga,
si
se
lo
traga
la
tierra
Если
он
проглотит
его,
если
он
проглотит
землю,
Si
se
quedó
sin
gasolina
Если
у
вас
закончился
бензин
Si
lo
atracaron
en
la
esquina
Если
его
ограбили
в
углу,
Si
le
clavaron
hondo
en
el
alma,
una
espina
Если
его
глубоко
вонзили
в
душу,
шип
Ay,
si
se
pone
peluda
la
cosa,
recuerde
Увы,
если
вещь
становится
волосатой,
помните
La
vida
es
color
de
rosa
Жизнь
розовая
Y
el
cielo
es
azul
И
небо
голубое.
El
espacio
está
lleno
de
luz
Пространство
наполнено
светом
Si
está
sobregirado
Если
вы
перегружены
Si
lo
han
amenazado
Если
ему
угрожали
Si
la
enfermedad
lo
tiene
desdibujado
Если
болезнь
размыла
его
Si
el
pelo
le
han
tomado
Если
волосы
были
приняты
Si
su
rectitud
han
doblado
Если
ваша
праведность
согнута
Si
con
la
copa
rota,
la
boca
le
ha
sangrado
Если
с
разбитой
чашкой,
у
вас
кровотечение
во
рту
Ay,
si
se
pone
peluda
la
cosa,
recuerde
Увы,
если
вещь
становится
волосатой,
помните
La
vida
es
color
de
rosa,
es
color
de
rosa
Жизнь
розовая,
розовая.
Y
el
cielo
es
azul
И
небо
голубое.
El
espacio
está
lleno
de
luz
Пространство
наполнено
светом
Deje
que
la
emoción
de
la
música
penetre
Пусть
волнение
музыки
проникнет
Lo
disonante,
que
le
resbale
Что
диссонирует,
что
скользит
по
нему.
Y
el
cielo
es
azul
И
небо
голубое.
El
espacio
está
lleno
de
luz
Пространство
наполнено
светом
El
cielo
es
azul
Небо
голубое.
El
espacio
está
lleno
de
luz
Пространство
наполнено
светом
Ay,
si
se
pone
peluda
la
cosa,
recuerde
Увы,
если
вещь
становится
волосатой,
помните
La
vida
es
color
de
rosa
Жизнь
розовая
La
novia,
a
lo
bien
Невеста,
как
хорошо
No
le
convenía
lo
que
es
bien
Его
не
устраивало
то,
что
хорошо
El
cielo
es
azul
Небо
голубое.
El
espacio
está
lleno
de
luz
Пространство
наполнено
светом
Lleno
de
luz
Полный
света
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrea Echeverri
Attention! Feel free to leave feedback.