Lyrics and translation Aterciopelados - Manifiesto Colibrí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manifiesto Colibrí
Манифест колибри
Hoy
me
voy
a
jardinear
Сегодня
я
пойду
в
сад
Contemplar,
disfrutar
Созерцать,
наслаждаться
De
ver
el
verde
crecer
Наблюдать,
как
растет
зелень
En
este
edén
voy
a
sembrar
В
этом
Эдеме
я
посею
La
montaña
escuchar
Горы
буду
слушать
Y
al
agua
voy
a
cantar
А
воде
буду
петь
Abuelitos,
arbolitos
Дедушки,
деревца
Abracitos
voy
a
dar
Обниматься
буду
Con
un
taita
chamán,
un
yahé
voy
a
tomar
С
шаманом-тайта,
яхэ
выпью
Con
un
taita
chamán,
un
yahé
voy
a
tomar
С
шаманом-тайта,
яхэ
выпью
Y
de
todo
este
jardín
И
из
всего
этого
сада
Y
de
todo
este
jardín
И
из
всего
этого
сада
Tu
el
más
lindo
colibrí
Ты
самый
прекрасный
колибри
Tu
el
más
lindo
colibrí
Ты
самый
прекрасный
колибри
Y
de
todo
este
jardín
И
из
всего
этого
сада
Y
de
todo
este
jardín
И
из
всего
этого
сада
Tú
el
más
lindo
colibrí
Ты
самый
прекрасный
колибри
Tú
el
más
lindo
colibrí
Ты
самый
прекрасный
колибри
Me
voy
a
jardinear
Я
пойду
в
сад
Vacaneada
con
sol
Отдых
с
солнцем
La
tierra
voy
a
correr
Землю
буду
бегать
Las
siete
lagunas
Семь
лагун
Contigo
quiero
pasear
С
тобой
хочу
гулять
Solamente
los
dos
Только
мы
вдвоем
Y
mi
linaje
ancestral
И
мой
древний
род
Activistas,
pacifistas
Активисты,
пацифисты
Jardineros
a
marchar
Садовники,
марш!
La
pipa
de
la
paz
con
todos
voy
a
fumar
Трубку
мира
со
всеми
буду
курить
La
pipa
de
la
paz
con
todos
voy
a
fumar
Трубку
мира
со
всеми
буду
курить
Y
de
todo
este
jardín
И
из
всего
этого
сада
Y
de
todo
este
jardín
И
из
всего
этого
сада
Tú
el
más
lindo
colibrí
Ты
самый
прекрасный
колибри
Yo
tengo
al
candor
У
меня
невинность
A
flor
de
la
piel
На
поверхности
кожи
Tú
eres
picaflor
Ты
словно
колибри
Vienes
por
la
miel
Прилетаешь
за
нектаром
Yo
tengo
al
candor
У
меня
невинность
A
flor
de
la
piel
На
поверхности
кожи
Tú
eres
picaflor
Ты
словно
колибри
Vienes
por
la
miel
Прилетаешь
за
нектаром
El
más
lindo
colibrí
Самый
прекрасный
колибри
Y
de
todo
este
jardín
И
из
всего
этого
сада
Y
de
todo
este
jardín
И
из
всего
этого
сада
Tú
el
más
lindo
colibrí
Ты
самый
прекрасный
колибри
Tú
el
más
lindo
colibrí
Ты
самый
прекрасный
колибри
Tú
el
más
lindo
colibrí,
-brí,
-brí,
-brí,
-brí
Ты
самый
прекрасный
колибри,
-бри,
-бри,
-бри,
-бри
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector Buitrago
Attention! Feel free to leave feedback.