Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tharaka Pelin Eha (feat. Samitha Mudunkotuwa)
Jenseits der Sternenreihe (feat. Samitha Mudunkotuwa)
තාරුකා
පෙළින්
එහා
සේද
නිල්
ගුවන්
තලේ
Jenseits
der
Sternenreihe,
im
seidig
blauen
Himmelszelt,
ලෝකයයි
සුරංගනා
මනෝනන්ද
පෙම්වන්තයෝ
Ist
die
Welt
der
Feen,
entzückende
Liebende.
එහේ
ගිහින්
ඉඳින්නලූ
Man
sagt,
wir
sollen
dorthin
gehen
und
bleiben.
ආදරේ
සුරංගනා
ලෝකයේ
පහන්වැටේ
Im
Feenland
der
Liebe,
am
Leuchtfeuer,
රත්තරන්
පහන්තරු
කරයි
අන්න
ආරාධනා
Machen
goldene
Sternenlaternen
dort
eine
Einladung.
එහේ
ඉඳින්න
එන්නලූ
ආදරේ
කුමාරි
හා
Komm,
um
dort
zu
bleiben,
mit
der
Prinzessin
der
Liebe.
කඳු
නිම්නේ
අපි
දෙන්නා
තනිවීලා
Im
Tal
zwischen
den
Bergen
sind
wir
beide
allein,
සුුදු
මීදුම්
අප
දෑතේ
පැටලීලා
Weißer
Nebel
umschlingt
unsere
Hände,
මේ
සැන්දෑ
පවනැල්ලේ
හරි
සීතයි
In
dieser
Abendbrise
ist
es
sehr
kalt.
ඔබ
මා
ඉන්නෙ
මිනිසුන්ගෙන්
දුර
ඈතයි
Du
und
ich
sind
weit
weg
von
den
Menschen.
පෙම්
සැඳෑව
මේ
සුරඟනා
ලොවේ
Dieser
Liebesabend
in
dieser
Feenwelt,
යහන්තලා
වේවිදෝ
මන්දා
Wird
er
wohl
unser
Brautbett
sein?
තාරුකා
පෙළින්
එහා
සේද
නිල්
ගුවන්
තලේ
Jenseits
der
Sternenreihe,
im
seidig
blauen
Himmelszelt,
රත්තරන්
පහන්තරු
කරයි
අන්න
ආරාධනා
Machen
goldene
Sternenlaternen
dort
eine
Einladung.
එහේ
ඉඳින්න
එන්නලූ
ආදරේ
කුමාරි
හා
Komm,
um
dort
zu
bleiben,
mit
der
Prinzessin
der
Liebe.
අත්
පටලා
තුරු
අතරින
දිව
යමුදෝ
Hand
in
Hand,
sollen
wir
zwischen
den
Bäumen
laufen?
සිරිපොද
වැස්සේ
අපි
තෙමිලා
ගුලි
වෙමුදෝ
Im
leichten
Nieselregen,
sollen
wir
nass
werden
und
uns
aneinanderschmiegen?
අපි
දෙන්නයි
සැන්දෑවයි
කඳු
රෑනයි
Wir
beide,
der
Abend
und
die
Bergkette.
හමුවූ
යාමේ
මේ
යාමේ
මට
සීතයි
Zu
dieser
Stunde,
in
der
wir
uns
trafen,
ist
mir
kalt.
පෙම්
සැඳෑව
මේ
සුරඟනා
ලොවේ
Dieser
Liebesabend
in
dieser
Feenwelt,
යහන්තලා
වේවිදෝ
මන්දා
Wird
er
wohl
unser
Brautbett
sein?
තාරුකා
පෙළින්
එහා
සේද
නිල්
ගුවන්
තලේ
Jenseits
der
Sternenreihe,
im
seidig
blauen
Himmelszelt,
ලෝකයයි
සුරංගනා
මනෝනන්ද
පෙම්වන්තයෝ
Ist
die
Welt
der
Feen,
entzückende
Liebende.
එහේ
ගිහින්
ඉඳින්නලූ
Man
sagt,
wir
sollen
dorthin
gehen
und
bleiben.
ආදරේ
සුරංගනා
ලෝකයේ
පහන්වැටේ
Im
Feenland
der
Liebe,
am
Leuchtfeuer,
රත්තරන්
පහන්තරු
කරයි
අන්න
ආරාධනා
Machen
goldene
Sternenlaternen
dort
eine
Einladung.
එහේ
ඉඳින්න
එන්නලූ
Komm,
um
dort
zu
bleiben.
එහේ
හිඳින්න
එන්නලූ
Komm,
um
dort
zu
bleiben.
එහේ
ගිහින්
ඉඳින්නලූ
Man
sagt,
wir
sollen
dorthin
gehen
und
bleiben.
එහේ
හිඳින්න
එන්නලූ
Komm,
um
dort
zu
bleiben.
එහේ
ගිහින්
ඉඳින්නලූ
Man
sagt,
wir
sollen
dorthin
gehen
und
bleiben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ajantha Ranasinghe, Mahinda Bandara
Attention! Feel free to leave feedback.