Ati242 - Winnie the Pooh - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ati242 - Winnie the Pooh




Bi Haze Amnesia Bombei
Дымка Амнезия Бомбей
No complaints bro
Никаких дополнений братан
Girik Haze Flow Fick Auf "Taste" bro
Гирик Дымка Поток Фик Ауф "Вкус" братан
Yanımda Winnie the Pooh
Рядом Со Мной Винни-Пух
Gezeriz Winnie the Pooh
Мы прокатимся, Винни-Пух.
Rahatım Winnie the Pooh gibi
Мне удобно, как Винни-Пух
Winnie the Pooh
Винни-Пух
Bi Haze Amnesia Bombei
Дымка Амнезия Бомбей
No complaints bro
Никаких дополнений братан
Girik Haze Flow Fick Auf "Taste" bro
Гирик Дымка Поток Фик Ауф "Вкус" братан
Yanımda Winnie the Pooh
Рядом Со Мной Винни-Пух
Gezeriz Winnie the Pooh
Мы прокатимся, Винни-Пух.
Rahatım Winnie the Pooh gibi
Мне удобно, как Винни-Пух
Winnie the Pooh
Винни-Пух
242 Müptezel ayının teki Winnie the Pooh Uu
Винни-Пух - один из 242 пристрастившихся медведей
Manita kur yapıyor
Подружка ухаживает
Geride dur
Отойди
Olamam munchies
Я не могу быть манчи
Sana inan ki
Поверь тебе.
Olayım bu Sku Push kick
Позволь мне сделать это, толкай меня.
Yanımda Cru Solumda Winnie the Pooh
Рядом Со Мной, Слева От Меня, Винни-Пух
(çuçuçu) Gezeriz kafamız rahat ey
(cucucu) покажу на нашей голове комфортно о
Civarda dolanarak ey
Бродя по окрестностям, о
Çavolar panik atak bro
Сержанты, паническая атака братан
Sanıyo winnie yi pablo o
Думаю, он Винни и Пабло
Pabucu flo Puması yok co
Никаких башмаков фло, ко
Kızına konfor var
У твоей дочери есть комфорт
Kasası chrome
Сейф хром
Peşimi kovalıyor o
За мной гонится он
Digga 242
Дигга 242
Yaşamı risk ama afilli
Риск для жизни, но хороший
Papeli frizbi
Фрисби за баксы
Papara viski Oh!
Папарский виски О!
Kamera cheese
Камера сыр
Para nakit
Деньги наличными
Kafamız kriz
У нас кризис в голове
Kızın bilinçli verir o kıça kavis La vida Loca Paris!
Твоя девушка сознательно дает тебе эту задницу, кривую, домик в Париже!
Kovalar yatamaz ayık o gecesi gündüzü winnie the pooh ya
Погони не могут лечь спать, трезвый Винни-пух той ночью и ночью.
Dolu bi kavanoz alıp gökyüsüne süzülür winnie the pooh yaaa
Я возьму полную банку и плыву в небо, Винни-пух.
Winnie the pooh hevesin flu çabala dur bro
Винни-пух, прекрати свой энтузиазм, братан.
Nefesim turbo
Мое дыхание турбо
Bi Haze Amnesia Bombei
Дымка Амнезия Бомбей
No complaints bro
Никаких дополнений братан
Girik Haze Flow Fick Auf "Taste" bro
Гирик Дымка Поток Фик Ауф "Вкус" братан
Yanımda Winnie the Pooh
Рядом Со Мной Винни-Пух
Gezeriz Winnie the Pooh
Мы прокатимся, Винни-Пух.
Rahatım Winnie the Pooh gibi
Мне удобно, как Винни-Пух
Winnie the Pooh
Винни-Пух
Bi Haze Amnesia Bombei
Дымка Амнезия Бомбей
No complaints bro
Никаких дополнений братан
Girik Haze Flow Fick Auf "Taste" bro
Гирик Дымка Поток Фик Ауф "Вкус" братан
Yanımda Winnie the Pooh
Рядом Со Мной Винни-Пух
Gezeriz Winnie the Pooh
Мы прокатимся, Винни-Пух.
Rahatım Winnie the Pooh gibi
Мне удобно, как Винни-Пух
Winnie the Pooh
Винни-Пух
242 bu digga
242 это дигга
Kanaken alle sie wollen ey
О твой брат алле си воллен
Bebeğin ojesi Lila
Лак для ногтей у ребенка Сиреневый
Alenen tav ediyor ey
Он делает это публично.
Parası çok yanaşıyor maması bol ey
У него много денег, много еды.
Dahası bomb ah
Более того, бомба ах
Kaçısı yok ey
Сколько их, о
Kafası çok freshhh
Голова такая свежая
Kızının tasası yok
У твоей дочери нет проблем
Bu gece dumanı kovalıyor ey
Сегодня он гонится за дымом, о
Kafamı açası yok
Он не может открыть мне голову
Takıla takıla ayıkıyor ey
Он болтается и трескается, о
Yeni metod
Новый метод
Chill in the hood
Холод в капюшоне
Seni keko Winnie the Pooh bu
Это ты, кеко Винни-Пух.
Yazık olur puşt
Было бы жаль, ублюдок.
Yapışır suratın yere beton ha
Твое лицо прилипает к полу, бетон.
Seni sapanla vururum peşinde Winnie deparda
Я пристрелю тебя рогаткой, за тобой гонится Винни.
Tabi devam lan yakarım ganja
Конечно, продолжай, я тебя сожгу, гянджа.
Sen anca karala yarram karala yarram
Ты можешь только поцарапать.
Yalandan çabala anca
Просто постарайся лгать
Sana çakamam anla
Я не могу тебя трахнуть, пойми
Kovalar yatamaz ayık o gecesi gündüzü winnie the pooh ya
Погони не могут лечь спать, трезвый Винни-пух той ночью и ночью.
Dolu bi kavanoz alıp gökyüsüne süzülür winnie the pooh yaaa
Я возьму полную банку и плыву в небо, Винни-пух.
Winnie the pooh hevesin flu çabala dur bro
Винни-пух, прекрати свой энтузиазм, братан.
Nefesim turbo
Мое дыхание турбо
Bi Haze Amnesia Bombei
Дымка Амнезия Бомбей
No complaints bro
Никаких дополнений братан
Girik Haze Flow Fick Auf "Taste" bro
Гирик Дымка Поток Фик Ауф "Вкус" братан
Yanımda Winnie the Pooh
Рядом Со Мной Винни-Пух
Gezeriz Winnie the Pooh
Мы прокатимся, Винни-Пух.
Rahatım Winnie the Pooh gibi
Мне удобно, как Винни-Пух
Winnie the Pooh
Винни-Пух
Bi Haze Amnesia Bombei
Дымка Амнезия Бомбей
No complaints bro
Никаких дополнений братан
Girik Haze Flow Fick Auf "Taste" bro
Гирик Дымка Поток Фик Ауф "Вкус" братан
Yanımda Winnie the Pooh
Рядом Со Мной Винни-Пух
Gezeriz Winnie the Pooh
Мы прокатимся, Винни-Пух.
Rahatım Winnie the Pooh gibi
Мне удобно, как Винни-Пух





Writer(s): Atilla Serin


Attention! Feel free to leave feedback.