Atif Aslam feat. Mithoon - Kuch Is Tarah (From "Doorie") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Atif Aslam feat. Mithoon - Kuch Is Tarah (From "Doorie")




Kuch Is Tarah (From "Doorie")
Так близко (Из фильма "Доори")
कुछ इस तरह, तेरी पलके मेरी पलकों से मिला दे
Так близко, твои ресницы к моим ресничкам прижми,
आंसू तेरे सारे मेरी पलकों पे सजा दे
Слёзы все твои на моих ресницах размести.
कुछ इस तरह, तेरी पलके मेरी पलकों से मिला दे
Так близко, твои ресницы к моим ресничкам прижми,
आंसू तेरे सारे मेरी पलकों पे सजा दे
Слёзы все твои на моих ресницах размести.
कुछ इस तरह, तेरी पलके मेरी पलकों से मिला दे
Так близко, твои ресницы к моим ресничкам прижми,
कुछ इस तरह, तेरी पलके मेरी पलकों से मिला दे
Так близко, твои ресницы к моим ресничкам прижми,
आंसू तेरे सारे मेरी पलकों पे सजा दे
Слёзы все твои на моих ресницах размести.
तु हर घड़ी, हर वक्त मेरे साथ रहा है
Ты каждый миг, каждое мгновение была со мной рядом,
हाँ, ये जिस्म कभी दूर, कभी पास रहा है
Да, это тело порою далеко, порою близко было.
जो भी ग़म हैं ये तेरे, उन्हें तु मेरा पता दे
Какие бы ни были печали твои, дай мне знать о них,
कुछ इस तरह, तेरी पलके मेरी पलकों से मिला दे
Так близко, твои ресницы к моим ресничкам прижми,
आंसू तेरे सारे मेरी पलकों पे सजा दे
Слёзы все твои на моих ресницах размести.
मुझको तो तेरे चेहरे पे ये ग़म नहीं जचता
Мне на твоём лице эта печаль не нравится,
जायज नहीं लगता मुझे ग़म से तेरा रिश्ता
Не кажутся мне правильными твои отношения с грустью.
सुन मेरी गुज़ारिश इसे चेहरे से हटा दे
Услышь мою просьбу, убери её с лица,
सुन मेरी गुज़ारिश इसे चेहरे से हटा दे
Услышь мою просьбу, убери её с лица,
कुछ इस तरह, तेरी पलके मेरी पलकों से मिला दे
Так близко, твои ресницы к моим ресничкам прижми,
आंसू तेरे सारे मेरी पलकों पे सजा दे
Слёзы все твои на моих ресницах размести.
कुछ इस तरह तेरी पलके मेरी पलकों से मिला दे
Так близко, твои ресницы к моим ресничкам прижми.





Writer(s): Mithoon


Attention! Feel free to leave feedback.