Lyrics and translation Atim - Number One
Got
to
get
out
more
Нужно
больше
выходить
на
улицу
Get
in
the
place
Доберись
до
места
Got
to
work
out
more
Нужно
больше
тренироваться
And
sort
out
my
face
И
приведи
в
порядок
свое
лицо
I've
got
all
the
'zines
that
tell
me
what
to
eat
У
меня
есть
все
журналы,
которые
рассказывают
мне,
что
есть
And
I'm
tired
of
being
told
what
to
wear
on
my
feet
И
я
устала
от
того,
что
мне
говорят,
что
носить
на
ногах
And
I
don't
have
the
time
to
get
all
worked
up
И
у
меня
нет
времени
на
то,
чтобы
волноваться
About
the
year
on
the
street
Примерно
год
на
улице
And
it's
not
my
fault,
I
can
find
my
way
И
это
не
моя
вина,
я
могу
найти
свой
путь.
Yeah
it's
not
my
fault,
there
goes
another
day
Да,
это
не
моя
вина,
наступает
еще
один
день.
I've
been
here
too
long,
do
I
have
to
change
Я
пробыл
здесь
слишком
долго,
должен
ли
я
меняться
Into
what
it
takes
В
то,
что
для
этого
требуется
To
make
it
number
one?
Чтобы
сделать
его
номером
один?
I
feel
out
of
favour
Я
чувствую
себя
в
немилости
I
don't
look
like
a
picture
Я
не
похож
на
картинку
You
think
I'm
a
loser,
Ты
думаешь,
я
неудачник,
But
I
can
see
through
you
Но
я
вижу
тебя
насквозь
You're
running
around
like
you're
running
the
country
Ты
носишься
повсюду
так,
словно
управляешь
страной
I
know
that
you
think
that
you've
got
one
on
me
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
у
тебя
есть
преимущество
надо
мной
Ear
to
the
ground,
like
the
boy
about
town
Ухо
востро,
как
у
мальчишки
в
городе
Can't
get
nothing
to
fit
me
Не
могу
найти
ничего
подходящего
для
себя
And
it's
not
my
fault,
I
can
find
my
way
И
это
не
моя
вина,
я
могу
найти
свой
путь.
Yeah
it's
not
my
fault,
there
goes
another
day
Да,
это
не
моя
вина,
наступает
еще
один
день.
I've
been
here
too
long,
do
I
have
to
change
Я
пробыл
здесь
слишком
долго,
должен
ли
я
меняться
Into
what
it
takes
В
то,
что
для
этого
требуется
To
make
it
number
one?
Чтобы
сделать
его
номером
один?
Got
a
call
from
an
old
friend,
used
to
be
real
close
Позвонил
старый
друг,
раньше
мы
были
очень
близки
Said
he
couldn't
go
on
the
American
way
Сказал,
что
не
может
пойти
по
американскому
пути
Sold
his
house,
sold
his
car
Продал
свой
дом,
продал
свою
машину
Bought
a
ticket
to
the
West
Coast
Купил
билет
на
Западное
побережье
Now
he
gives
'em
a
stand-up
routine
in
L.A.
Теперь
он
устраивает
для
них
стендап-шоу
в
Лос-Анджелесе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Per Stalberg, Henrik Rostberg, Jonas Gustafsson, Hakan Johansson
Attention! Feel free to leave feedback.