Atim - Serás a Dona - translation of the lyrics into German

Serás a Dona - Atimtranslation in German




Serás a Dona
Wirst du die Herrin sein
Oh
Oh
Oh
Oh
Nunca vai ser o que foi
Es wird nie so sein, wie es war
No caminho somos dois
Auf dem Weg sind wir zu zweit
Se não é ela então não sei, ay
Wenn sie es nicht ist, dann weiß ich es nicht, ay
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Teu charme me enfeitiça
Dein Charme verzaubert mich
O teu olhar a me convidar para te falar
Dein Blick lädt mich ein, mit dir zu sprechen
Não sei por onde começar
Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll
Yeah yeah, trouxeste um novo ar
Yeah yeah, du hast frischen Wind gebracht
Então vem, vem me completar
Also komm, komm und vervollständige mich
E me contar todos os teus segredos
Und erzähl mir all deine Geheimnisse
Então vem, vou te confessar
Also komm, ich werde dir gestehen
Na minha mente baby, sempre perguntei
In meinen Gedanken, Baby, habe ich mich immer gefragt
Serás a dona, a dona, a dona, a dona
Wirst du die Herrin sein, die Herrin, die Herrin, die Herrin
A dona, a dona, a dona
Die Herrin, die Herrin, die Herrin
Do meu coração, a dona, a dona, a dona
Meines Herzens, die Herrin, die Herrin, die Herrin
A dona, a dona, a dona
Die Herrin, die Herrin, die Herrin
Baby sempre perguntei
Baby, ich habe mich immer gefragt
Oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Serás a dona
Wirst du die Herrin sein
Se me levar é por amor, yeah
Wenn du mich mitnimmst, dann aus Liebe, yeah
Que hoje não vais daqui sem mim
Denn heute gehst du nicht ohne mich von hier
Não vou aguentar
Ich werde es nicht aushalten
Pergunto se queres meu amor
Ich frage dich, ob du meine Liebe willst
Se queres ser minha dona, numa vida sem dor
Ob du meine Herrin sein willst, in einem Leben ohne Schmerz
Então vem, vem me completar
Also komm, komm und vervollständige mich
E me contar todos os teus segredos
Und erzähl mir all deine Geheimnisse
Então vem, vou te confessar
Also komm, ich werde dir gestehen
Na minha mente baby, sempre perguntei
In meinen Gedanken, Baby, habe ich mich immer gefragt
Serás a dona, a dona, a dona, a dona
Wirst du die Herrin sein, die Herrin, die Herrin, die Herrin
A dona, a dona, a dona
Die Herrin, die Herrin, die Herrin
Do meu coração, a dona, a dona, a dona
Meines Herzens, die Herrin, die Herrin, die Herrin
A dona, a dona, a dona
Die Herrin, die Herrin, die Herrin
Baby sempre perguntei
Baby, ich habe mich immer gefragt
Oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Serás a dona
Wirst du die Herrin sein
Oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh, oh, oh-oh
Serás a dona, a dona, a dona, a dona
Wirst du die Herrin sein, die Herrin, die Herrin, die Herrin
A dona, a dona, a dona
Die Herrin, die Herrin, die Herrin
Do meu coração, a dona, a dona, a dona
Meines Herzens, die Herrin, die Herrin, die Herrin
A dona, a dona, a dona
Die Herrin, die Herrin, die Herrin
Baby sempre perguntei
Baby, ich habe mich immer gefragt
A dona, a dona, a dona, a dona, a dona, a dona
Die Herrin, die Herrin, die Herrin, die Herrin, die Herrin, die Herrin
Do meu coração, a dona, a dona, a dona
Meines Herzens, die Herrin, die Herrin, die Herrin
A dona, a dona, a dona
Die Herrin, die Herrin, die Herrin
Baby sempre perguntei
Baby, ich habe mich immer gefragt





Writer(s): Lizardo Helder, Ouahid Hatim


Attention! Feel free to leave feedback.