Lyrics and translation Atitude 67 - Maverick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ó,
você
me
pede
que
eu
fique
ligeiro
no
Maverick
О,
ты
просишь
меня
быть
побыстрее
в
Маверике
Se
faz
assim
de
recatada,
só
que
gosta
de
uns
clique
Строишь
из
себя
скромницу,
но
любишь
пощекотать
нервы
O
nosso
som
no
repeat,
um
arrepio,
Deus
o
livre
Наш
трек
на
повторе,
мурашки
по
коже,
упаси
боже
O
nosso
compasso
não
tem
embaraço
Наш
ритм
безупречен
E
a
gente
se
encaixa
nos
beats,
é
hit
И
мы
идеально
попадаем
в
биты,
это
хит
Quando
toca
Tupac
Когда
играет
Тупак
Atitude,
ela
parte
pro
ataque
no
flow,
hm
Ты
хочешь
движа,
ты
переходишь
в
атаку
в
потоке,
хм
Quando
toca
Tupac
Когда
играет
Тупак
Quer
Atitude,
ela
parte
pro
ataque
no
flow,
ahn
Хочешь
движа,
ты
переходишь
в
атаку
в
потоке,
ах
Cena
de
stripper,
eu
aumento
o
som
Словно
стриптиз,
я
делаю
звук
громче
Já
tô
na
fissura
pra
borrar
o
seu
batom
Я
уже
горю
желанием
стереть
твою
помаду
Sua
perna
desliza
pela
minha
mão
(sim)
Твоя
нога
скользит
по
моей
руке
(да)
E
hoje
o
Maverick
vai
ver
mais
que
o
edredom
(ah,
vai)
И
сегодня
Маверик
увидит
больше,
чем
просто
одеяло
(ага,
увидит)
Cena
de
stripper,
eu
aumento
o
som
Словно
стриптиз,
я
делаю
звук
громче
Já
tô
na
fissura
pra
borrar
o
seu
batom
(yeah)
Я
уже
горю
желанием
стереть
твою
помаду
(да)
Sua
perna
desliza
pela
minha
mão
Твоя
нога
скользит
по
моей
руке
E
hoje
o
Maverick
vai
ver
mais
que
o
edredom
(ha)
И
сегодня
Маверик
увидит
больше,
чем
просто
одеяло
(ха)
Ei,
você
me
pede
que
eu
fique
ligeiro
no
Maverick
Эй,
ты
просишь
меня
быть
побыстрее
в
Маверике
Se
faz
assim
de
recatada,
só
que
gosta
de
uns
clique
Строишь
из
себя
скромницу,
но
любишь
пощекотать
нервы
Nosso
som
no
repeat,
um
arrepio,
Deus
o
livre
Наш
трек
на
повторе,
мурашки
по
коже,
упаси
боже
O
nosso
compasso
não
tem
embaraço
Наш
ритм
безупречен
E
a
gente
se
encaixa
nos
beats,
é
hit
И
мы
идеально
попадаем
в
биты,
это
хит
Quando
toca
Tupac
Когда
играет
Тупак
Quer
Atitude,
ela
parte
pro
ataque
no
flow,
yeah,
é
Ты
хочешь
движа,
ты
переходишь
в
атаку
в
потоке,
да,
это
так
Quando
toca
Tupac
(Tupac)
Когда
играет
Тупак
(Тупак)
Quer
Atitude,
ela
parte
pro
ataque
no
flow,
ahn
Ты
хочешь
движа,
ты
переходишь
в
атаку
в
потоке,
ах
Cena
de
stripper,
eu
aumento
o
som
Словно
стриптиз,
я
делаю
звук
громче
Já
tô
na
fissura
pra
borrar
o
seu
batom
Я
уже
горю
желанием
стереть
твою
помаду
Sua
perna
desliza
pela
minha
mão
Твоя
нога
скользит
по
моей
руке
E
hoje
o
Maverick
vai
ver
mais
que
o
edredom
(é
só
ir
nele,
né)
И
сегодня
Маверик
увидит
больше,
чем
просто
одеяло
(нужно
просто
взять
и
сделать
это,
да)
Cena
de
stripper,
eu
aumento
o
som
(som!)
Словно
стриптиз,
я
делаю
звук
громче
(громче!)
Já
tô
na
fissura
pra
borrar
o
seu
batom
Я
уже
горю
желанием
стереть
твою
помаду
Sua
perna
desliza
pela
minha
mão
(xi!)
Твоя
нога
скользит
по
моей
руке
(чёрт!)
E
hoje
o
Maverick
vai
ver
mais
que
o
edredom
И
сегодня
Маверик
увидит
больше,
чем
просто
одеяло
Cena
de
stripper
(de
stripper),
eu
aumento
o
som
Словно
стриптиз
(стриптиз),
я
делаю
звук
громче
Já
tô
na
fissura
pra
borrar
o
seu
batom
(vai!)
Я
уже
горю
желанием
стереть
твою
помаду
(давай!)
Sua
perna
desliza
pela
minha
mão
(vai,
oh!)
Твоя
нога
скользит
по
моей
руке
(давай,
о!)
Hoje
o
Maverick
vai
ver
mais
que
o
edredom
Сегодня
Маверик
увидит
больше,
чем
просто
одеяло
Cena
de
stripper,
eu
aumento
o
som
Словно
стриптиз,
я
делаю
звук
громче
Já
tô
na
fissura
pra
borrar
o
seu
batom
Я
уже
горю
желанием
стереть
твою
помаду
Sua
perna
desliza
pela
minha
mão
Твоя
нога
скользит
по
моей
руке
E
hoje
o
Maverick
vai
ver
mais
que
o
edredom
(ah,
hoje
é
tudo
lá)
И
сегодня
Маверик
увидит
больше,
чем
просто
одеяло
(ах,
сегодня
всё
там)
Uoh-oh-oh-oh,
uoh-oh-oh-oh
Уо-о-о-о,
уо-о-о-о
Tá
no
Maverick,
aumenta
o
som
(Tupac
no
som)
В
Маверике,
сделай
звук
громче
(Тупак
играет)
Uoh-oh-oh-oh,
uoh-oh-oh-oh
Уо-о-о-о,
уо-о-о-о
Tá
no
Maverick,
aumenta
o
som
В
Маверике,
сделай
звук
громче
Uoh-oh-oh-oh,
uoh-oh-oh-oh
(é)
Уо-о-о-о,
уо-о-о-о
(да)
E
hoje
o
Maverick
vai
ver
mais
que
o
edredom
(eu
também)
И
сегодня
Маверик
увидит
больше,
чем
просто
одеяло
(я
тоже)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Vinicius Polizer, Henrique Regenold, Pedrinho Pimenta
Attention! Feel free to leave feedback.