Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Responsabilidade Afestiva - Ao Vivo
Emotionale Verantwortung - Live
Responsabilidade
afestiva
Emotionale
Verantwortung
Esse
é
o
papo,
acredita!
Darum
geht's,
glaub
mir!
Ah,
que
sorte
bem
de
manhãzinha
Ach,
was
für
ein
Glück,
gleich
am
Morgen
Ter
tua
companhia
pra
tomar
o
café
Deine
Gesellschaft
beim
Kaffee
zu
haben
Mas
sorte
mesmo
é
tua
carinha
Aber
Glück
ist
vor
allem
dein
Gesichtsausdruck
Quando
eu
faço
merda
e
pega
no
meu
pé
Wenn
ich
Mist
baue
und
du
mich
zur
Rede
stellst
Eu
tava
te
olhando
agora
Ich
habe
dich
gerade
angeschaut
E
não
achei
nenhum
defeitinho
sequer
Und
nicht
den
kleinsten
Fehler
gefunden
Podia
ser
o
amor
da
minha
vida
Du
könntest
die
Liebe
meines
Lebens
sein
Mas
pena
que
você
não
é
Aber
schade,
dass
du
es
nicht
bist
Gosto,
mas
não
amo,
gosto,
mas
não
amo
Ich
mag
dich,
aber
liebe
dich
nicht,
ich
mag
dich,
aber
liebe
dich
nicht
Desculpa
o
tom
de
despedida
Entschuldige
den
Ton
des
Abschieds
Gosto,
mas
não
amo,
gosto,
mas
não
amo
Ich
mag
dich,
aber
liebe
dich
nicht,
ich
mag
dich,
aber
liebe
dich
nicht
Não
quero
atrasar
tua
vida
Ich
will
dein
Leben
nicht
aufhalten
Gosto,
mas
não
amo
Ich
mag
dich,
aber
liebe
dich
nicht
Isso
é
responsabilidade
afestiva
Das
ist
emotionale
Verantwortung
É
essa
que
tem
que
ter
Das
ist
es,
was
man
haben
muss
Comigo,
contigo
Mit
mir,
mit
dir
Com
geral,
falou?
Mit
allen,
verstanden?
Coisa
linda,
bora
Schöne
Sache,
los
geht's
Ah,
que
sorte
bem
de
manhãzinha
Ach,
was
für
ein
Glück,
gleich
am
Morgen
Ter
tua
companhia
pra
tomar
o
café
Deine
Gesellschaft
beim
Kaffee
zu
haben
Mas
sorte
mesmo
é
tua
carinha
Aber
Glück
ist
vor
allem
dein
Gesichtsausdruck
Quando
eu
faço
merda
e
pega
no
meu
pé
Wenn
ich
Mist
baue
und
du
mich
zur
Rede
stellst
Eu
tava
te
olhando
agora
Ich
habe
dich
gerade
angeschaut
E
não
achei
nenhum
defeitinho
sequer
Und
nicht
den
kleinsten
Fehler
gefunden
Podia
ser
o
amor
da
minha
vida
Du
könntest
die
Liebe
meines
Lebens
sein
Mas
pena
que
você
não
é
Aber
schade,
dass
du
es
nicht
bist
Gosto,
mas
não
amo,
gosto,
mas
não
amo
Ich
mag
dich,
aber
liebe
dich
nicht,
ich
mag
dich,
aber
liebe
dich
nicht
Desculpa
o
tom
de
despedida
Entschuldige
den
Ton
des
Abschieds
Gosto,
mas
não
amo,
gosto,
mas
não
amo
Ich
mag
dich,
aber
liebe
dich
nicht,
ich
mag
dich,
aber
liebe
dich
nicht
Não
quero
atrasar
tua
vida
Ich
will
dein
Leben
nicht
aufhalten
Gosto,
mas
não
amo
Ich
mag
dich,
aber
liebe
dich
nicht
Isso
é
responsabilidade
afestiva
Das
ist
emotionale
Verantwortung
Pode
falar
a
real,
chapa
Du
kannst
die
Wahrheit
sagen,
Kumpel
Gostar
já
é
da
hora,
simbora'
(ei)
Mögen
ist
schon
toll,
los
geht's
(ei)
Gosto,
mas
não
amo,
gosto,
mas
não
amo
Ich
mag
dich,
aber
liebe
dich
nicht,
ich
mag
dich,
aber
liebe
dich
nicht
Desculpa
o
tom
de
despedida
Entschuldige
den
Ton
des
Abschieds
Gosto,
mas
não
amo,
gosto,
mas
não
amo
Ich
mag
dich,
aber
liebe
dich
nicht,
ich
mag
dich,
aber
liebe
dich
nicht
Não
quero
atrasar
tua
vida
Ich
will
dein
Leben
nicht
aufhalten
Gosto,
mas
não
amo
Ich
mag
dich,
aber
liebe
dich
nicht
Isso
é
responsabilidade
afestiva
Das
ist
emotionale
Verantwortung
Comigo,
contigo
Mit
mir,
mit
dir
Com
as
suas
amigas
Mit
deinen
Freundinnen
Responsabilidade
afestiva
Emotionale
Verantwortung
Comigo,
contigo
Mit
mir,
mit
dir
Com
a
festa,
com
a
vida
Mit
der
Party,
mit
dem
Leben
Responsabilidade
afestiva
Emotionale
Verantwortung
Muito
obrigado!
Vielen
Dank!
Alô
Doug,
meu
amigo
Hallo
Doug,
mein
Freund
Tamo
junto
(ei)
Wir
halten
zusammen
(ei)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thiago Carneiro De Castro Oliveira, Juliano Santana Serravalle, Douglas De Araujo Ribeiro, Pedro Serrano Pimenta
Attention! Feel free to leave feedback.