Lyrics and translation Atiye - Uyan Da Gel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uyan
da
gel
Проснись
и
приходи
Uyan
da
gel
Проснись
и
приходи
Koptum
gitti,
koptum
senden
Я
оторвался,
я
оторвался
от
тебя.
Bir
mesele
kalmadı
Дело
осталось
Sen
ayakta
uyuklarken
Пока
ты
дремал
стоя
Ruhun
bile
duymadı
Твоя
душа
даже
не
услышала
Dört
köşeyim
daha
şimdiden
У
меня
уже
есть
четыре
угла
Nerdeymiş
aklım
önceden
Где
мой
разум
раньше
Her
yerde
aşk
var
bi
gören
yok
Везде
есть
любовь,
никто
не
видит
Би
Seni
burda
bi
tutan
yok
Никто
не
держит
тебя
здесь.
Sen
yolcusun,
yolcu
kal
Ты
пассажир,
оставайся
пассажиром
Uyan
da
gel
bir
gün
görüşürüz
Проснись
и
увидимся
когда-нибудь
Senin
için
bir
şeyler
düşünürüz
Мы
что-нибудь
придумаем
для
тебя
Kozumuzu
o
gün
bölüşürüz
В
тот
день
мы
разделим
наш
козырь
Uyan
da
gel
bir
gün
görüşürüz
Проснись
и
увидимся
когда-нибудь
Senin
için
güzel
şeyler
düşünürüz
Мы
подумаем
о
хороших
вещах
для
вас
Kozumuzu
o
gün
bölüşürüz
В
тот
день
мы
разделим
наш
козырь
Aradığın
her
neyse
burada
değil
beyaz
perdede
Что
бы
ты
ни
искал,
его
здесь
нет,
на
белом
занавесе.
Aşk
havadan
nem
kapar
Любовь
захватывает
влагу
из
воздуха
Düz
yolda
batar
çıkar
Он
тонет
на
прямой
дороге
Dört
köşeyim
daha
şimdiden
У
меня
уже
есть
четыре
угла
Nerdeymiş
aklım
önceden
Где
мой
разум
раньше
Pusulam
şaşmış
dümenim
yok
Мой
компас
озадачен,
у
меня
нет
руля
Frenim
tutmaz
haberim
yok
Я
не
знаю,
что
мой
тормоз
не
держится
Ya
ateşim
çok
ya
kalbim
yok
Либо
у
меня
много
огня,
либо
у
меня
нет
сердца
Uyan
da
gel
bir
gün
görüşürüz
Проснись
и
увидимся
когда-нибудь
Senin
için
bir
şeyler
düşünürüz
Мы
что-нибудь
придумаем
для
тебя
Kozumuzu
o
gün
bölüşürüz
В
тот
день
мы
разделим
наш
козырь
Uyan
da
gel
bir
gün
görüşürüz
Проснись
и
увидимся
когда-нибудь
Senin
için
güzel
şeyler
düşünürüz
Мы
подумаем
о
хороших
вещах
для
вас
Kozumuzu
o
gün
bölüşürüz
В
тот
день
мы
разделим
наш
козырь
Uyan
da
gel
Проснись
и
приходи
Uyan
da
gel
Проснись
и
приходи
Kozumuzu
o
gün
bölüşürüz
В
тот
день
мы
разделим
наш
козырь
Uyan
da
gel
bir
gün
görüşürüz
Проснись
и
увидимся
когда-нибудь
Uyan
da
gel
bir
şeyler
düşünürüz
Проснись
и
мы
что-нибудь
придумаем.
Kozumuzu
o
gün
bölüşürüz
В
тот
день
мы
разделим
наш
козырь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nazan öncel
Attention! Feel free to leave feedback.