Lyrics and translation Atjazz - Against All Odds
Against All Odds
Вопреки всему
How
can
I
just
let
you
walk
away
Как
я
могу
просто
отпустить
тебя?
Just
let
you
leave
without
a
trace?
Просто
позволить
тебе
уйти
бесследно?
When
I
stand
here
taking
every
breath
with
you,
ooh
ooh
Когда
я
стою
здесь,
и
каждый
мой
вздох
— с
тобой,
о-о-о
You're
the
only
one
who
really
knew
me
at
all
Ты
единственная,
кто
по-настоящему
меня
знал
How
can
you
just
walk
away
from
me
Как
ты
можешь
просто
уйти
от
меня,
When
all
I
can
do
is
watch
you
leave?
Когда
всё,
что
я
могу
делать,
— это
смотреть,
как
ты
уходишь?
'Cause
we've
shared
the
laughter
and
the
pain
Ведь
мы
делили
и
смех,
и
боль,
And
even
shared
the
tears
И
даже
слезы
делили
You're
the
only
one
who
really
knew
me
at
all
Ты
единственная,
кто
по-настоящему
меня
знал
So
take
a
look
at
me
now
Посмотри
на
меня
сейчас:
Well
there's
just
an
empty
space
Здесь
только
пустое
место,
And
there's
nothing
left
here
to
remind
me
И
не
осталось
ничего,
что
напоминало
бы
о
тебе,
Just
the
memory
of
your
face
Лишь
воспоминание
о
твоем
лице
Ooh,
take
a
look
at
me
now
О-о-о,
посмотри
на
меня
сейчас:
Well
there's
just
an
empty
space
Здесь
только
пустое
место,
And
you
coming
back
to
me
is
against
the
odds
И
то,
что
ты
вернешься
ко
мне
— это
вопреки
всему,
And
that's
what
I've
got
to
face
И
с
этим
мне
приходится
жить
I
wish
I
could
just
make
you
turn
around
Если
бы
я
мог
заставить
тебя
обернуться,
Turn
around
and
see
me
cry
Обернуться
и
увидеть
мои
слезы,
There's
so
much
I
need
to
say
to
you
Мне
так
много
нужно
тебе
сказать,
So
many
reasons
why
Так
много
причин...
You're
the
only
one
who
really
knew
me
at
all
Ты
единственная,
кто
по-настоящему
меня
знал
So
take
a
look
at
me
now
Посмотри
на
меня
сейчас:
Well
there's
just
an
empty
space
Здесь
только
пустое
место,
And
there's
nothing
left
here
to
remind
me
И
не
осталось
ничего,
что
напоминало
бы
о
тебе,
Just
the
memory
of
your
face
Лишь
воспоминание
о
твоем
лице
Now
take
a
look
at
me
now
Посмотри
на
меня
сейчас,
'Cause
that's
just
an
empty
space
Ведь
здесь
только
пустое
место,
But
to
wait
for
you
is
all
I
can
do
Но
ждать
тебя
— это
всё,
что
я
могу,
And
that's
what
I've
got
to
face
И
с
этим
мне
приходится
жить
Take
a
good
look
at
me
now
Взгляни
на
меня
хорошенько,
'Cause
I'll
still
be
standing
here
Ведь
я
всё
ещё
буду
стоять
здесь,
And
you
coming
back
to
me
is
against
all
odds
И
то,
что
ты
вернешься
ко
мне
— это
вопреки
всему,
It's
the
chance
I've
got
to
take
Это
шанс,
который
я
должен
использовать
Take
a
look
at
me
now
Посмотри
на
меня
сейчас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Iveson, Olga Sinclair, Owen G A Silvera
Attention! Feel free to leave feedback.