Lyrics and translation Atka - Otthon
Meghúztam
az
estét
Я
вытащил
эту
ночь
Megint
bevettem
minden
szart
Я
снова
принял
на
себя
все
это
дерьмо
Nem
kellett
volna,
de
ingyen
volt
Я
не
должен
был
этого
делать,
но
это
было
бесплатно
Álljunk
egy
szóra
meg
Давайте
остановимся
на
пару
слов
Ez
az
otthonom
ahol
felnőttem
Это
мой
дом,
где
я
вырос
Ez
a
vad
amit
az
előbb
meglőttem
Это
тот
дикий
зверь,
которого
я
только
что
подстрелил
Ez
a
csaj
akit
az
előbb
megböktem
Эту
девушку
я
только
что
ткнул
Ez
a
pénz
amit
sajnos
elköltöttem
Это
те
деньги,
которые
я
потратил
Ez
a
lány
olyan
vézna,
hogy
meghalok
Эта
девушка
такая
худая,
что
я
умираю
Megérdemlem
azt
amit
megkapok
Я
заслуживаю
того,
что
получаю
Ja
ja
lehet
elmegyek
Да,
да,
может
быть,
я
пойду
Mert
én
soha
többet
nem
szenvedek
Потому
что
я
больше
никогда
не
буду
страдать
Annyira
fontos
volt,
hogy
voltak
olyan
időszakok,
hogy
Это
было
так
важно,
что
бывали
моменты,
когда
Sírva
fakadtak,
ahogy
láttam
egy
nőt
Они
расплакались,
когда
я
увидел
женщину
És
tudtam,
hogy
ezt
most
nem
sikerül
megbaszni
И
я
знал,
что
не
смогу
трахнуть
эту
девушку
Unom
ezt
lánykát
megint
TikTokon
rázza
Я
устал
от
того,
что
эта
цыпочка
снова
трясет
ТикТоком
Csak
úgy
habzik
a
szája
én
meg
У
нее
пена
изо
рта,
а
я
Letaglózva
nézem
az
egészet
Я
смотрю
на
все
это
в
шоке
Nem
tudom,
hogy
merre
lépek
félre
Я
не
знаю,
куда
я
иду
A
lánynál
megint
TikTokon
rázza
У
девушки
снова
трясется
на
тиктоке
Bby
nincs
akadálya,
de
majd
У
Bby
нет
никаких
препятствий,
но
тогда
Ne
csodálkozz,
ha
koppansz
nagyot
Не
удивляйтесь,
если
вы
сильно
ударитесь
Most
keres
régen
csak
offolgatott
Теперь
искать
то,
что
раньше
было
просто
оскорбительно
Ez
az
otthonom
ahol
felnőttem
Это
мой
дом,
где
я
вырос
Ez
a
vad
amit
az
előbb
meglőttem
Это
тот
дикий
зверь,
которого
я
только
что
подстрелил
Ez
a
csaj
akit
az
előbb
megböktem
Эту
девушку
я
только
что
ткнул
Ez
a
pénz
amit
sajnos
elköltöttem
Это
те
деньги,
которые
я
потратил
Ez
a
lány
olyan
vézna,
hogy
meghalok
Эта
девушка
такая
худая,
что
я
умираю
Megérdemlem
azt
amit
megkapok
Я
заслуживаю
того,
что
получаю
Ja
ja
lehet
elmegyek
Да,
да,
может
быть,
я
пойду
Mert
én
soha
többet
nem
szenvedek
Потому
что
я
больше
никогда
не
буду
страдать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Attila Hlásznyik
Album
Zebra
date of release
18-03-2022
Attention! Feel free to leave feedback.