Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call Me the Breeze
Nenn mich die Brise
Call
me
the
breeze
Nenn
mich
die
Brise
I
keep
blowin'
down
the
road
Ich
wehe
weiter
die
Straße
entlang
Well
now
they
call
me
the
breeze
Nun,
man
nennt
mich
die
Brise
I
keep
blowin'
down
the
road
Ich
wehe
weiter
die
Straße
entlang
I
ain't
got
me
nobody
Ich
hab'
niemanden
bei
mir
I
don't
carry
me
no
load
Ich
trage
keine
Last
Ain't
no
change
in
the
weather
Keine
Änderung
im
Wetter
Ain't
no
changes
in
me
Keine
Änderungen
bei
mir
Well
there
ain't
no
change
in
the
weather
Nun,
es
gibt
keine
Änderung
im
Wetter
Ain't
no
changes
in
me
Keine
Änderungen
bei
mir
And
I
ain't
hidin'
from
nobody
Und
ich
verstecke
mich
vor
niemandem
Nobody's
hidin'
from
me
Niemand
versteckt
sich
vor
mir
Oh,
that's
the
way
its
supposed
to
be
Oh,
so
soll
es
sein
Well
I
got
that
green
light
baby
Nun,
ich
hab'
grünes
Licht,
Baby
I
got
to
keep
movin'
on
Ich
muss
weiterziehen
Well
I
got
that
green
light
baby
Nun,
ich
hab'
grünes
Licht,
Baby
I
got
to
keep
movin'
on
Ich
muss
weiterziehen
Well
I
might
go
out
to
California
Nun,
vielleicht
geh'
ich
nach
Kalifornien
Might
go
down
to
Georgia
Vielleicht
runter
nach
Georgia
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht
Well
I
dig
you
Georgia
peaches
Nun,
ich
steh'
auf
euch
Georgia-Pfirsiche
Makes
me
feel
right
at
home
Da
fühle
ich
mich
wie
zu
Hause
Well
now
I
dig
you
Georgia
peaches
Nun
ja,
ich
steh'
auf
euch
Georgia-Pfirsiche
Makes
me
feel
right
at
home
Da
fühle
ich
mich
wie
zu
Hause
But
I
don't
love
me
no
one
woman
Aber
ich
liebe
keine
einzelne
Frau
So
I
can't
stay
in
Georgia
long
Also
kann
ich
nicht
lange
in
Georgia
bleiben
Well
now
they
call
me
the
breeze
Nun,
man
nennt
mich
die
Brise
I
keep
blowin'
down
the
road
Ich
wehe
weiter
die
Straße
entlang
Well
now
they
call
me
the
breeze
Nun
ja,
man
nennt
mich
die
Brise
I
keep
blowin'
down
the
road
Ich
wehe
weiter
die
Straße
entlang
I
ain't
got
me
nobody
Ich
hab'
niemanden
bei
mir
I
don't
carry
me
no
load
Ich
trage
keine
Last
Oooh
Call
me
the
breeze
Oooh,
nenn
mich
die
Brise
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J.j. Cale
Attention! Feel free to leave feedback.