Atlanta Rhythm Section - Conversation - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Atlanta Rhythm Section - Conversation




Conversation
Разговор
Conversation, getting' so hard to make
Разговор, так сложно его поддержать,
I try to communicate, but I can't get through
Пытаюсь что-то сказать, но не могу достучаться.
We are strangers, but I remember when
Мы стали чужими, но я помню времена,
You used to be my friend, and my lover too.
Когда ты была моей подругой и моей возлюбленной.
(Chorus)
(Припев)
And I don't really know how it happened
И я правда не знаю, как так получилось,
And I don't really know what to say,
И я правда не знаю, что сказать,
I just wonder how we ever got this way?
Мне просто интересно, как мы дошли до такого?
Conversation, that's what it's all about
Разговор, вот в чём всё дело,
Why can't we talk it out, and say what's on our minds?
Почему мы не можем просто поговорить, сказать, что у нас на уме?
Situation, keep getting in the way
Обстоятельства постоянно мешают,
So much we need to say, but we're running out of time.
Нам так много нужно сказать, но у нас кончается время.
(Chorus)
(Припев)
And I don't really know how it happened
И я правда не знаю, как так получилось,
I have tried but I don't understand
Я пытался, но я не понимаю,
How we ever let it get so out of hand
Как мы позволили этому выйти из-под контроля.
(Bridge)
(Переход)
It's just like a dream you can't remember
Это как сон, который ты не можешь вспомнить,
Even though you always wish you could
Хотя ты всегда хотел бы это сделать.
When it's gone, it's gone forever
Когда он уходит, он уходит навсегда,
When it's gone, it's gone for G o o o o D
Когда он уходит, он уходит на в с е г д а.
Conversation, things that we've done and said
Разговор, вещи, которые мы сделали и сказали,
Keep running though my head, like a sad echo
Продолжают крутиться у меня в голове, как грустное эхо.
Desperations, gettin' the best of me
Отчаяние овладевает мной,
Cause I can't make you see, and I can't let go... no!
Потому что я не могу заставить тебя понять, и я не могу отпустить... нет!
(Chorus)
(Припев)
And I don't really know how it happened
И я правда не знаю, как так получилось,
And I don't really know what to say
И я правда не знаю, что сказать,
But I can't bring myself to throw it all away
Но я не могу заставить себя всё это бросить.





Writer(s): J.r. Cobb, Buddy Buie


Attention! Feel free to leave feedback.