Lyrics and translation Atlas Fernands - Mira Laser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mira Laser
Лазерный прицел
É
o
Atlas
Porra
Это
Атлас,
чёрт
возьми
Racks
on
Racks
Пачки
на
пачках
Faz
um
din(buuh)
Делаю
деньги
(буу)
Minha
glock
e
mira
laser
Мой
глокк
с
лазерным
прицелом
Pah
pah
pah(tii)
Пах
пах
пах
(тии)
Eu
vou
mudar
de
fase
Я
перейду
на
новый
уровень
Tu
ta
na
mira
da
minha
fal
Ты
на
мушке
моей
пушки
Se
tu
errar
tu
toma
bala
Если
ошибешься,
получишь
пулю
A
tua
mina
quer
meu
Твоя
девушка
хочет
моего
Ta
atrapalhando
sai
da
sala
Мешаешь,
выйди
из
комнаты
Tu
bate
cabeça
com
flow
Ты
качаешь
головой
под
мой
флоу
Se
ta
correndo?
É
o
A
Если
бежишь?
Это
от
А
Se
faz
aqui?
Что
ты
тут
делаешь?
Ninguem
chamou
Никто
не
звал
Não
dorme
desde
"Destacado"(buuh)
Не
сплю
со
времен
"Выделенного"
(буу)
Se
ta
com
insônia
Если
у
тебя
бессонница
Me
enfrentou
ta
magoado
Выступил
против
меня,
теперь
страдаешь
Peixe
piranha
Рыба-пиранья
Mudei
de
flow
Изменил
флоу
Eu
to
tocando,
pra
essa
bitch
eu
sou
o
melhor
Я
играю,
для
этой
сучки
я
лучший
To
sempre
fazendo
o
melhor
do
que
eu
já
sou
Я
всегда
делаю
лучше,
чем
я
уже
есть
Fazendo
escada
com
esses
haters
que
e
trocha(no
cap)
Делаю
лестницу
из
этих
хейтеров,
которые
ничто
(без
обмана)
Se
foda
mano
eu
não
ligo
pra
essa
porra
Да
пофиг,
чувак,
мне
плевать
на
эту
хрень
Eu
faço
mumble
Я
делаю
мамбл
Ses
não
entende
quer
um
tradutor
Если
не
понимаешь,
нужен
переводчик
Compondo
clássico
em
2022(C.L)
Сочиняю
классику
в
2022
(К.Л.)
Compondo
clássico
em
2022
Сочиняю
классику
в
2022
Entra
na
reta
que
vai
sobrar
nada
Вступай
в
игру,
ничего
не
останется
Escuta
meu
som
ta
tocando
no
carro
Слушай
мой
звук,
он
играет
в
машине
To
no
estúdio
dropando
uma
bala
Я
в
студии,
выпускаю
пулю
Meu
manos
são
foda
seus
manos
são
fracos
Мои
братья
крутые,
твои
братья
слабаки
Só
tem
pitbull
de
raça
Только
породистые
питбули
Arrasta
pra
cima
Листай
вверх
UTL
ta
na
casa
UTL
в
доме
So
letra
fina
Только
тонкие
тексты
Ela
vem
aqui
senta
pra
mim
Она
приходит
сюда,
садится
ко
мне
Ela
sabe
que
eu
gosto
assim
Она
знает,
что
мне
это
нравится
Ela
e
safada
só
pra
mim
Она
распутная
только
для
меня
Vou
te
colocar
um
pedacinho
Я
вставлю
тебе
кусочек
Aaaaah
aaaaah
fire
Ааааа
ааааа
огонь
Foda-se
esse
pit
К
черту
эту
яму
To
trampando
com
sangue
no
meu
olho
Я
работаю
с
кровью
в
глазах
Ses
vão
me
ver
dai
Вы
увидите
меня
оттуда
E
muito
flash
refletindo
no
pescoço
И
много
вспышек,
отражающихся
на
шее
Seus
manos
sente
o
freeze
Твои
братья
чувствуют
мороз
Logo
eu
vou
estar
rodando
o
mundo
todo
Скоро
я
буду
колесить
по
всему
миру
Minha
glock
e
mira
laser
Мой
глокк
с
лазерным
прицелом
Eu
vou
mudar
de
fase
Я
перейду
на
новый
уровень
Tu
ta
na
mira
da
minha
fal
Ты
на
мушке
моей
пушки
Se
tu
errar
tu
toma
bala
Если
ошибешься,
получишь
пулю
A
tua
mina
quer
meu
Твоя
девушка
хочет
моего
Ta
atrapalhando
sai
da
sala
Мешаешь,
выйди
из
комнаты
Tu
bate
cabeça
com
flow
Ты
качаешь
головой
под
мой
флоу
Se
ta
correndo?
É
o
A
Если
бежишь?
Это
от
А
Se
faz
aqui?
Что
ты
тут
делаешь?
Ninguem
chamou
Никто
не
звал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): João Pedro Da Silva Rêgo, Mauro Duarte Fernandes
Attention! Feel free to leave feedback.