Atlas Genius - Molecules (Madeaux Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Atlas Genius - Molecules (Madeaux Remix)




Molecules (Madeaux Remix)
Молекулы (Madeaux Remix)
We steal the molecules from the dead
Мы крадём молекулы у мёртвых,
We liberate inanimate objects
Мы освобождаем неодушевлённые предметы.
Is this a path of will up ahead?
Это путь, который мы выбираем?
Or are we just destined to get what we get?
Или нам суждено получить то, что нам положено?
True to your face like never before
Честен с тобой, как никогда прежде,
Even the mistakes aren't really mistakes at all
Даже ошибки - на самом деле не ошибки.
I wanna confess that you own me
Хочу признаться, что ты моя,
And we don't rest if we're lonely
И мы не успокоимся, пока одиноки.
There's innocence in the moment
В этом мгновении есть невинность,
Maybe now's the time to be alive
Возможно, сейчас самое время жить.
We steal the molecules from the dead
Мы крадём молекулы у мёртвых,
We liberate inanimate objects
Мы освобождаем неодушевлённые предметы.
Is this a sign of will in our head?
Это знак свыше, который мы слышим?
Or are we predestined to get what we get?
Или нам предначертано получить то, что нам положено?
True to your face like never before
Честен с тобой, как никогда прежде,
Even the mistakes aren't really mistakes at all
Даже ошибки - на самом деле не ошибки.
I wanna confess that you own me
Хочу признаться, что ты моя,
And we don't rest if we're lonely
И мы не успокоимся, пока одиноки.
There's innocence in the moment
В этом мгновении есть невинность,
Maybe now's the time to be alive
Возможно, сейчас самое время жить.
We're just fragments of a great collide
Мы всего лишь осколки великого столкновения.
I wanna confess that you own me
Хочу признаться, что ты моя,
And we don't rest if we're lonely
И мы не успокоимся, пока одиноки.
There's innocence in the moment
В этом мгновении есть невинность,
Maybe now's the time to be alive
Возможно, сейчас самое время жить.
There's innocence in the moment
В этом мгновении есть невинность,
Maybe now's the time to be alive
Возможно, сейчас самое время жить.
Maybe now's the time to be alive
Возможно, сейчас самое время жить.





Writer(s): Frederik Thaae, Keith Jeffery, Michael Jeffery


Attention! Feel free to leave feedback.