Lyrics and translation Atlas Genius - Through the Glass
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Through the Glass
Сквозь стекло
I
thought
you'd
see
me
through
the
glass,
Я
думал,
ты
увидишь
меня
сквозь
стекло,
But
you
only
caught
your
reflection.
Но
ты
увидела
только
свое
отражение.
I
hoped
you'd
hear
me
through
the
noise,
Я
надеялся,
ты
услышишь
меня
сквозь
шум,
Of
the
street
poles
and
fire
Уличных
столбов
и
огня
But
no,
no,
no,
Но
нет,
нет,
нет,
You
didn't
notice.
Ты
не
заметила.
I
tried
to
care
for
a
while,
Я
пытался
заботиться
какое-то
время,
But
I
don't
feel
the
connection.
Но
я
не
чувствую
связи.
I'd
settle
for
a
broken
heart,
Я
бы
согласился
на
разбитое
сердце,
Just
a
scar
caused
by
infection
Просто
шрам
от
заражения
But
no,
no,
no,
Но
нет,
нет,
нет,
I
didn't
notice,
Я
не
заметил,
What
you
wanted
Чего
ты
хотела
All
gets
lost
in
the
fire
Всё
теряется
в
огне
That
warms
who
we
are,
get
lost
Который
согревает
нас,
теряется
And
we're
dressed
up
like
humans,
И
мы
наряжены
как
люди,
Like
we
know
who
we
are.
Как
будто
мы
знаем,
кто
мы.
This
map
won't
get
you
home,
Эта
карта
не
приведет
тебя
домой,
If
you
don't
know
where
you
are.
Если
ты
не
знаешь,
где
ты.
This
plastic
house
won't
break
with
stones.
Этот
пластиковый
дом
не
разбить
камнями.
This
road
won't
get
you
home,
Эта
дорога
не
приведет
тебя
домой,
From
where
you
are.
Оттуда,
где
ты
сейчас.
You
look
like
someone
from
afar,
Ты
выглядишь
как
кто-то
издалека,
When
I
knew
the
direction.
Когда
я
знал
направление.
I'd
settle
for
a
broken
heart,
Я
бы
согласился
на
разбитое
сердце,
Just
a
scar
caused
by
infection.
Просто
шрам
от
заражения.
But
no,
no,
no,
Но
нет,
нет,
нет,
We
didn't
notice.
Мы
не
заметили.
What
you
wanted,
Чего
ты
хотела,
All
gets
lost
in
the
fire,
Всё
теряется
в
огне,
That
warms
who
we
are,
get
lost
Который
согревает
нас,
теряется
And
we're
dressed
up
like
humans,
И
мы
наряжены
как
люди,
Like
we
know
who
we
are.
Как
будто
мы
знаем,
кто
мы.
This
map
won't
get
you
home,
Эта
карта
не
приведет
тебя
домой,
If
you
don't
know
where
you
are.
Если
ты
не
знаешь,
где
ты.
This
plastic
house
won't
break
with
stones.
Этот
пластиковый
дом
не
разбить
камнями.
This
road
won't
get
you
home,
Эта
дорога
не
приведет
тебя
домой,
From
where
you
are.
Оттуда,
где
ты
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeffery Keith William H, Jeffery Michael Douglas, Jeffery Steven Roger, Sell Darren Norman
Attention! Feel free to leave feedback.