Lyrics and translation Atle feat. Lisa Ajax - Number One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
ever
get
it
wrong
Я
не
хочу
сделать
что-то
не
так,
Far
too
much
to
lose
to
lose
control
Слишком
многое
могу
потерять,
потеряв
контроль.
I'm
done
with
searching
Я
закончил
поиски,
I've
heard
them
all
Я
слышал
их
всех,
Non
remember
no
non
at
all
Никого
не
помню,
совсем
никого.
But
for
you
I
chose
to
lose
it
all
Но
ради
тебя
я
готов
потерять
все.
Girl
you've
been
stuck
in
my
head
Девушка,
ты
застряла
у
меня
в
голове,
Running
around
my
mind
Не
выходишь
из
моих
мыслей.
First
time
I
felt
you
I
knew
you
were
mine
Когда
я
впервые
почувствовал
тебя,
я
знал,
что
ты
моя.
Cause
you're
my
Потому
что
ты
моя
Yeah,
you're
my
Да,
ты
моя
Don't
need
an
encore
Мне
не
нужно
повторенье,
Don't
need
a
stage
Мне
не
нужна
сцена,
Don't
need
no
crowd
convincing
me
Мне
не
нужна
толпа,
чтобы
убедить
меня,
That
you're
my
Что
ты
моя
There
is
nothing
more
you
have
to
prove
Тебе
больше
не
нужно
ничего
доказывать.
When
I'm
without
you
I'm
out
of
tune
Когда
тебя
нет
рядом,
я
теряю
гармонию.
It's
all
of
thoose
things
you
don't
know
you
do
Все
эти
вещи,
которые
ты
делаешь
неосознанно,
Yeah
that's
what
made
me
fall
in
love
with
you
Вот
что
заставило
меня
влюбиться
в
тебя.
I
can
see
my
future
in
your
eyes
Я
вижу
свое
будущее
в
твоих
глазах.
Yeah
you
been
stuck
in
my
head
Да,
ты
застряла
у
меня
в
голове,
Running
around
my
mind
Не
выходишь
из
моих
мыслей.
First
time
I
felt
you
I
knew
you
were
mine
Когда
я
впервые
почувствовал
тебя,
я
знал,
что
ты
моя.
Cause
you're
my
Потому
что
ты
моя
Yeah
you're
my
Да,
ты
моя
Don't
need
an
encore
Мне
не
нужно
повторенье,
Don't
need
a
stage
Мне
не
нужна
сцена,
Don't
need
a
crowd
convincing
me
Мне
не
нужна
толпа,
чтобы
убедить
меня,
That
you're
my
Что
ты
моя
You're
my
number
one
Ты
моя
номер
один,
Stuck
in
my
head
Застряла
у
меня
в
голове,
Running
around
my
mind
Не
выходишь
из
моих
мыслей.
You're
my
number
one
Ты
моя
номер
один,
And
the
first
time
I
felt
you,
you
were
mine
И
когда
я
впервые
почувствовал
тебя,
ты
была
моей.
Don't
need
an
encore
Мне
не
нужно
повторенье,
Don't
need
a
stage
Мне
не
нужна
сцена,
Don't
need
a
crowd
convincing
me
Мне
не
нужна
толпа,
чтобы
убедить
меня,
That
you're
my
Что
ты
моя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matilda Gressberg, Christian E. Stalnecker, Victor Wilson, Erik Smaaland, Atle Pettersen, Kristoffer Toemmerbakke
Attention! Feel free to leave feedback.